撞茶
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to hit; to strike; to meet by accident to hit; to strike; to meet by accident; to run into; to bump against; to bump into |
tea; tea plant | ||
---|---|---|---|
trad. (撞茶) | 撞 | 茶 | |
simp. #(撞茶) | 撞 | 茶 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄤˋ ㄔㄚˊ
- Tongyong Pinyin: jhuàngchá
- Wade–Giles: chuang4-chʻa2
- Yale: jwàng-chá
- Gwoyeu Romatzyh: juanqchar
- Palladius: чжуанча (čžuanča)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zong6 caa4
- Yale: johng chàh
- Cantonese Pinyin: dzong6 tsaa4
- Guangdong Romanization: zong6 ca4
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːŋ²² t͡sʰaː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]撞茶
- to pour the tea between the two pots back and forth for several times (e.g. when making milk tea)