意見接受,態度照舊
Appearance
Chinese
[edit]to accept; to receive; to take | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (意見接受,態度照舊) | 意見 | 接受 | , | 態度 | 照舊 | |
simp. (意见接受,态度照旧) | 意见 | 接受 | , | 态度 | 照旧 | |
Literally: “the suggestion is accepted, [yet] the attitude remains unchanged”. |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ji3 gin3 zip3 sau6, taai3 dou6 ziu3 gau6
- Yale: yi gin jip sauh, taai douh jiu gauh
- Cantonese Pinyin: ji3 gin3 dzip8 sau6, taai3 dou6 dziu3 gau6
- Guangdong Romanization: yi3 gin3 jib3 seo6, tai3 dou6 jiu3 geo6
- Sinological IPA (key): /jiː³³ kiːn³³ t͡siːp̚³ sɐu̯²² tʰaːi̯³³ tou̯²² t͡siːu̯³³ kɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Proverb
[edit]意見接受,態度照舊
- (Hong Kong) Used to criticise the authorities' attitude towards suggestions.
Categories:
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proverbs
- Cantonese proverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 意
- Chinese terms spelled with 見
- Chinese terms spelled with 接
- Chinese terms spelled with 受
- Chinese terms spelled with 態
- Chinese terms spelled with 度
- Chinese terms spelled with 照
- Chinese terms spelled with 舊
- Hong Kong Chinese