就跟兒
Appearance
Chinese
[edit]at once; then; right away at once; then; right away; only; (emphasis); to approach; to move towards; to undertake |
to follow; to go with; heel to follow; to go with; heel; with; and |
son; child; diminutive suffix | ||
---|---|---|---|---|
trad. (就跟兒) | 就 | 跟 | 兒 | |
simp. (就跟儿) | 就 | 跟 | 儿 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Beijing dialect)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄡˋ ㄍㄣㄦ
- Tongyong Pinyin: jiòugenr
- Wade–Giles: chiu4-kên1-ʼrh
- Yale: jyòu-gēnr
- Gwoyeu Romatzyh: jiowgel
- Palladius: цзюгэньр (czjugɛnʹr)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ kəɻ⁵⁵/
- (Beijing dialect)+
Adverb
[edit]就跟兒
- (Beijing Mandarin) at first; initially; in the beginning; originally
Synonyms
[edit]- 一插手兒 / 一插手儿 (yīchāshǒur) (Beijing Mandarin)
- 一開始 / 一开始 (yīkāishǐ)
- 上頭仔 / 上头仔 (Hokkien)
- 乍出猛兒 / 乍出猛儿 (zhàchūměngr) (Beijing Mandarin)
- 先前 (1shi-zhi) (Wu)
- 先起頭 / 先起头 (Wu)
- 先頭 / 先头 (Wu)
- 最初 (zuìchū)
- 初初 (co1 co1) (Cantonese, Hakka, Hokkien)
- 初起 (chūqǐ) (Jinjiang Hokkien)
- 初逢 (Jinjiang Hokkien)
- 劈頭 / 劈头 (pītóu)
- 原 (yuán)
- 原來 / 原来 (yuánlái)
- 原先 (yuánxiān)
- 原初 (yuánchū)
- 原底 (Hokkien, chiefly Cantonese, Teochew, chiefly Cantonese)
- 原旦 (Hakka)
- 原本 (yuánběn)
- 原本榻裡 / 原本榻里 (6gnioe-pen-thaq-li) (Wu)
- 在本 (Hokkien)
- 始初 (shǐchū) (literary)
- 寢頭 / 寝头 (Hokkien)
- 早先 (5tsau-shi) (Wu)
- 本來 / 本来 (běnlái)
- 本則來 / 本则来 (5pen-tseq-le) (Wu)
- 本底 (Hokkien)
- 本底子 (5pen-ti-tsy) (Wu)
- 本成 (Hokkien)
- 本然 (Hokkien)
- 本生 (5pen-san) (Wu)
- 當初 / 当初 (dāngchū)
- 當初時 / 当初时 (Hokkien)
- 當原初 / 当原初 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 自本 (Hokkien)
- 舊底 / 旧底 (Hokkien)
- 起先 (qǐxiān)
- 起初 (qǐchū)
- 起始 (qǐshǐ)
- 起手 (qǐshǒu)
- 起頭 / 起头 (qǐtóu)
- 起首 (qǐshǒu) (literary, or Guangzhou Cantonese)
- 開先 / 开先 (kai1 sienn1) (Xiang)
- 開初 / 开初 (kāichū)
- 頭仔 / 头仔 (Hokkien)
- 頭起先 / 头起先 (Hokkien)
- 頭頭 / 头头 (Cantonese, Eastern Min, Hokkien)