少爺
Jump to navigation
Jump to search
See also: 少爷
Chinese
[edit]young; few; little young; few; little; lack |
grandpa; etc.; old gentleman | ||
---|---|---|---|
trad. (少爺) | 少 | 爺 | |
simp. (少爷) | 少 | 爷 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄠˋ ㄧㄝˊ → ㄕㄠˋ ˙ㄧㄝ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: shàoye̊
- Wade–Giles: shao4-yeh5
- Yale: shàu-ye
- Gwoyeu Romatzyh: shaw.ye
- Palladius: шаое (šaoje)
- Sinological IPA (key): /ʂɑʊ̯⁵¹ jɛ³⁵/ → /ʂɑʊ̯⁵¹ jɛ¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu3 je4
- Yale: siu yèh
- Cantonese Pinyin: siu3 je4
- Guangdong Romanization: xiu3 yé4
- Sinological IPA (key): /siːu̯³³ jɛː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
[edit]少爺
- young master (form of address formerly used by a servant to address his or her master's son)
- young man (often pampered) from a wealthy or noble family
- (archaic, honorific) (somebody's, your) son
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “少爺”, in 臺日大辭典[1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC
- “Entry #1103”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Categories:
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 少
- Chinese terms spelled with 爺
- Chinese terms with archaic senses
- Chinese honorific terms
- zh:Family
- zh:People
- zh:Male