守活寡
Appearance
Chinese
[edit]to guard | to live; alive; living to live; alive; living; work; workmanship |
few; widowed | ||
---|---|---|---|---|
simp. and trad. (守活寡) |
守 | 活 | 寡 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): shòuhuóguà
- Cantonese (Jyutping): sau2 wut6 gwaa2
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiú-oa̍h-kóa / chiú-oa̍h-kóaⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄡˇ ㄏㄨㄛˊ ㄍㄨㄚˇ
- Tongyong Pinyin: shǒuhuóguǎ
- Wade–Giles: shou3-huo2-kua3
- Yale: shǒu-hwó-gwǎ
- Gwoyeu Romatzyh: shoouhwogoa
- Palladius: шоухогуа (šouxogua)
- Sinological IPA (key): /ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵ ku̯ä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: shòuhuóguà
- Sinological IPA (key): /ʂɤu⁵³ xuo²⁴ kua⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sau2 wut6 gwaa2
- Yale: sáu wuht gwá
- Cantonese Pinyin: sau2 wut9 gwaa2
- Guangdong Romanization: seo2 wud6 gua2
- Sinological IPA (key): /sɐu̯³⁵ wuːt̚² kʷaː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chiú-oa̍h-kóa
- Tâi-lô: tsiú-ua̍h-kuá
- Phofsit Daibuun: ciwoaqkoar
- IPA (Taipei): /t͡siu⁵³⁻⁴⁴ ua(ʔ)⁴⁻¹¹ kua⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siu⁴¹⁻⁴⁴ ua(ʔ)⁴⁻²¹ kua⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chiú-oa̍h-kóaⁿ
- Tâi-lô: tsiú-ua̍h-kuánn
- Phofsit Daibuun: ciwoaqkvoar
- IPA (Kaohsiung): /t͡siu⁴¹⁻⁴⁴ ua(ʔ)⁴⁻²¹ kuã⁴¹/
- IPA (Taipei): /t͡siu⁵³⁻⁴⁴ ua(ʔ)⁴⁻¹¹ kuã⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Verb
[edit]守活寡
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 守活寡 (“to live the life of a widow despite having a living husband; to be a grass widow”) [map]
See also
[edit]- 守寡 (shǒuguǎ)