套子
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to cover; covering; case to cover; covering; case; cover; (a measure word, a set of something); sheath |
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (套子) |
套 | 子 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄠˋ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: tàozi̊h
- Wade–Giles: tʻao4-tzŭ5
- Yale: tàu-dz
- Gwoyeu Romatzyh: taw.tzy
- Palladius: таоцзы (taoczy)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯⁵¹ d͡z̥z̩¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tou3 zi2
- Yale: tou jí
- Cantonese Pinyin: tou3 dzi2
- Guangdong Romanization: tou3 ji2
- Sinological IPA (key): /tʰou̯³³ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Wu
Noun
[edit]套子
- sheath; case; cover
- conventional or stereotyped remark; conventions
- (dialectal) cotton padding or wadding; batting
- (colloquial) trap; snare
- (Shanghainese) condom
Synonyms
[edit]- (sheath): (Hakka) 落仔
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 避孕套, 安全套, 保險套, 陰莖套 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 避孕套兒, 套兒 |
Taiwan | 保險套, 衛生套, 套, 套套, 小雨傘 euphemistic, 小雨衣 euphemistic, 小夜衣 euphemistic | |
Harbin | 保險套兒 | |
Malaysia | 如意套 | |
Singapore | 如意套, 安全套 | |
Cantonese | Hong Kong | 避孕套, 安全套, 套, condom, dom, dom dom, 小雨衣 euphemistic, 小夜衣 euphemistic, 如意袋 euphemistic |
Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 保險套, 保險落 |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 保險落 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 保險套 | |
Southern Min | Taipei | sak-khuh GT, 保險套 GT |
Shantou (Chaoyang) | 避孕袋, 避孕套 | |
Wu | Shanghai | 套子 |
Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) |