奉勸
Appearance
See also: 奉劝
Chinese
[edit]to receive (from superior); to offer; to revere | to advise; to urge; to try to persuade to advise; to urge; to try to persuade; exhort | ||
---|---|---|---|
trad. (奉勸) | 奉 | 勸 | |
simp. (奉劝) | 奉 | 劝 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fung6 hyun3
- Gan (Wiktionary): fung5 qyon3
- Southern Min (Hokkien, POJ): hǒng-khoàn / hōng-khǹg / hōng-khoàn
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥˋ ㄑㄩㄢˋ
- Tongyong Pinyin: fòngcyuàn
- Wade–Giles: fêng4-chʻüan4
- Yale: fèng-chywàn
- Gwoyeu Romatzyh: fenqchiuann
- Palladius: фэнцюань (fɛncjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰy̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fung6 hyun3
- Yale: fuhng hyun
- Cantonese Pinyin: fung6 hyn3
- Guangdong Romanization: fung6 hün3
- Sinological IPA (key): /fʊŋ²² hyːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fung5 qyon3
- Sinological IPA (key): /fuŋ¹¹ t͡ɕʰyɵn²¹³/
- (Nanchang)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hǒng-khoàn
- Tâi-lô: hǒng-khuàn
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ²² kʰuan⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hōng-khǹg
- Tâi-lô: hōng-khǹg
- Phofsit Daibuun: hoxngq'ngx
- IPA (Taipei): /hɔŋ³³⁻¹¹ kʰŋ̍¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ³³⁻²¹ kʰŋ̍²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hōng-khoàn
- Tâi-lô: hōng-khuàn
- Phofsit Daibuun: hoxngqoaxn
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔŋ²²⁻²¹ kʰuan²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
[edit]奉勸
Synonyms
[edit]- 勸告 / 劝告 (quàngào)
- 勸導 / 劝导 (quàndǎo)
- 勸解 / 劝解 (quànjiě)
- 勸誡 / 劝诫 (quànjiè)
- 告誡 / 告诫 (gàojiè)
- 忠告
- 懲 / 惩 (chéng) (literary, or in compounds)
- 戒飭 / 戒饬 (jièchì)
- 提醒 (tíxǐng)
- 正告 (zhènggào)
- 相勸 / 相劝 (xiāngquàn) (literary)
- 規 / 规 (literary, or in compounds)
- 規勸 / 规劝 (guīquàn)
- 誘 / 诱 (yòu) (literary, or in compounds)
- 諧喙 / 谐喙 (Quanzhou Hokkien)
- 諫訓 / 谏训 (jiànxùn) (literary)
- 警告 (jǐnggào)
- 警示 (jǐngshì)
- 警誡 / 警诫 (jǐngjiè) (literary)