堆積如山
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to pile up; to heap up | as (if); such as | mountain; hill | ||
---|---|---|---|---|
trad. (堆積如山) | 堆積 | 如 | 山 | |
simp. (堆积如山) | 堆积 | 如 | 山 | |
Literally: “to pile up like a mountain”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): deoi1 zik1 jyu4 saan1
- Southern Min (Hokkien, POJ): tui-chek-jû-soaⁿ / tui-chek-jî-soaⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄨㄟ ㄐㄧ ㄖㄨˊ ㄕㄢ
- Tongyong Pinyin: dueijirúshan
- Wade–Giles: tui1-chi1-ju2-shan1
- Yale: dwēi-jī-rú-shān
- Gwoyeu Romatzyh: dueijirushan
- Palladius: дуйцзижушань (dujczižušanʹ)
- Sinological IPA (key): /tu̯eɪ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʐu³⁵ ʂän⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: deoi1 zik1 jyu4 saan1
- Yale: dēui jīk yùh sāan
- Cantonese Pinyin: doey1 dzik7 jy4 saan1
- Guangdong Romanization: dêu1 jig1 yu4 san1
- Sinological IPA (key): /tɵy̯⁵⁵ t͡sɪk̚⁵ jyː²¹ saːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tui-chek-jû-soaⁿ
- Tâi-lô: tui-tsik-jû-suann
- Phofsit Daibuun: duizekjusvoaf
- IPA (Kaohsiung): /tui⁴⁴⁻³³ t͡siɪk̚³²⁻⁴ zu²³⁻³³ suã⁴⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: tui-chek-jî-soaⁿ
- Tâi-lô: tui-tsik-jî-suann
- Phofsit Daibuun: duizekjisvoaf
- IPA (Kaohsiung): /tui⁴⁴⁻³³ t͡siɪk̚³²⁻⁴ zi²³⁻³³ suã⁴⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Idiom
[edit]堆積如山
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 堆
- Chinese terms spelled with 積
- Chinese terms spelled with 如
- Chinese terms spelled with 山