命里有时终须有,命里无时莫强求
Appearance
See also: 命裡有時終須有,命裡無時莫強求 and 命裏有時終須有,命裏無時莫強求
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 命里有时终须有,命里无时莫强求 – see 命裡有時終須有,命裡無時莫強求 (“When you have it in your life, you eventually have it. When you do not, do not insist [on having it]; In one's life, when one's wish comes true, it finally comes true, but one is disappointed, one doesn't insist.”). (This term is the simplified form of 命裡有時終須有,命裡無時莫強求). |
Notes:
|
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proverbs
- Mandarin proverbs
- Cantonese proverbs
- Chinese terms spelled with 命
- Chinese terms spelled with 里
- Chinese terms spelled with 有
- Chinese terms spelled with 时
- Chinese terms spelled with 终
- Chinese terms spelled with 须
- Chinese terms spelled with 无
- Chinese terms spelled with 莫
- Chinese terms spelled with 强
- Chinese terms spelled with 求
- Chinese simplified forms