南華真人
Jump to navigation
Jump to search
See also: 南华真人
Chinese
[edit]Zhuangzi | |||
---|---|---|---|
trad. (南華真人/南華眞人) | 南華 | 真人/眞人 | |
simp. (南华真人) | 南华 | 真人 | |
Literally: “true man from the southern lands”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄣ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: Nán Huá jhenrén
- Wade–Giles: Nan2 Hua2 chên1-jên2
- Yale: Nán Hwá jēn-rén
- Gwoyeu Romatzyh: Nan Hwa jenren
- Palladius: Нань Хуа чжэньжэнь (Nanʹ Xua čžɛnʹžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /nän³⁵ xu̯ä³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
[edit]南華真人
Usage notes
[edit]- After his death, Zhuangzi was deified by his followers. They said that he would later travel to the north, and ascend to the heavens as an immortal in a blaze of fire. In the first year of the Tianbao era (742), Emperor Xuanzong of Tang gave Zhuangzi the appellation true man from the southern lands.
References
[edit]- Luo, Guanzhong (14th century) Annotated Romance of the Three Kingdoms, page 10, note 24 (in Mandarin), published 1994, →ISBN