冇牙佬饮汤——无齿下流
Jump to navigation
Jump to search
See also: 冇牙佬飲湯——無齒下流
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 冇牙佬饮汤——无齿下流 – see 冇牙佬飲湯——無齒下流 (“a toothless man drinks soup–no teeth [so the soup] flows down; to be vulgar and know no shame”). (This term is the simplified form of 冇牙佬飲湯——無齒下流). |
Notes:
|
Categories:
- Chinese xiehouyu
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Cantonese idioms
- Chinese terms spelled with 冇
- Chinese terms spelled with 牙
- Chinese terms spelled with 佬
- Chinese terms spelled with 饮
- Chinese terms spelled with 汤
- Chinese terms spelled with 无
- Chinese terms spelled with 齿
- Chinese terms spelled with 下
- Chinese terms spelled with 流
- Chinese simplified forms