仮名文
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
仮 | 名 | 文 |
か Grade: 5 |
な Grade: 1 |
ふみ > ぶみ Grade: 1 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
假名文 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Compound of 仮名 (kana, “syllabic letter”) + 文 (fumi, “letter, document”). The fumi changes to bumi as an instance of rendaku (連濁)..[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a letter written in kana script (as opposed to kanji)
- 1603, Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Nippo Jisho) [Vocabulary of the Language of Japan] (in Portuguese), Nagasaki, page 86:
- Canabumi. カナブミ (仮名文) 仮名(cana)文字で書いてある手紙.
- (please add an English translation of this quotation)
See also
[edit]- 真名文 (manabumi)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Doi, Tadao (1603–1604) Hōyaku Nippo Jisho (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1980, →ISBN.
Categories:
- Japanese terms spelled with 仮 read as か
- Japanese terms spelled with 名 read as な
- Japanese terms spelled with 文 read as ふみ
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese terms with quotations