仕舞
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
仕 | 舞 |
し Grade: 3 |
まい Grade: S |
kan'on | kun'yomi |
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Attested from at least the 15th century.[1] Superficially of 仕 (shi, “do”) + 舞 (mai, “dance”). Compare 舞う (mau, “to dance”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]- (noh) a performance of noh dancing
- (noh) [from 16th century] an informal noh performance without accompanying music or costumes
Usage notes
[edit]An informal 仕舞 performance is usually performed by one, or occasionally two persons. Such performances often consist of extracts from larger pieces, but some are short pieces performed in their entirety. The performers do not wear masks or typical noh costumes, instead wearing kimono.
See also
[edit]- 能 (nō, “noh”)
- 舞囃子 (maibayashi, “informal noh performance with music”)
- 小舞 (komai, “informal kyogen performance”)
Etymology 2
[edit]See しまい.
Noun
[edit]- Alternative form of しまい (“the end, finish”)
- 1891, “Ko ran: shiro tsuyu”, in Jogaku Zasshi, volume 306, page 773:
- それからペアを恵み玉へ、イエスの名によりて、アーメン、…サア御仕舞です。
- Sore kara pea o megumi tama e, Iesu no na ni yorite, āmen,… sā o-shimai desu.
- Then the pair says grace for the gifts, in Jesus’ name, Amen... and, that’s the end.
- それからペアを恵み玉へ、イエスの名によりて、アーメン、…サア御仕舞です。
References
[edit]- ^ “仕舞”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
Categories:
- Japanese terms spelled with 仕 read as し
- Japanese terms spelled with 舞 read as まい
- Japanese terms read with jūbakoyomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese compound terms
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- ja:Theater