二日
Appearance
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
二 | 日 |
ふた > ふつ Grade: 1 |
か Grade: 1 |
irregular | kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
2日 |
/putuka/ → /fut͡suka/
From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720.[1]
Analyzable as a compound of 二 (futsu, “two”, irregular reading, apparently a shift from expected reading futa) + 日 (ka, “day”, uncommon variant only occurring in certain compounds of ancient derivation).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- [from 720] two days, a two-day period
- [from early 900s] the second day after some set point in time
- [from late 900s] the second day of the month
- [from 1786] (historical) during the Edo period, the two-day period of the day of 大祭 (taisai, “major festivals”) and the preceding day's 宵祭り (yoi matsuri, “eve-festivals”)
- [from 1811] short for 二日灸 (futsuka-kyū), moxibustion traditionally performed on the second of February or August in the belief that this conferred year-long good health
Derived terms
[edit]- 二日酔い (futsuka yoi, “a hangover”, literally “two-day intoxication”)
- 二日心 (futsukagokoro)
- 二日灸 (futsukakyū)
- 二日月 (futsukazuki)
- 二日払い (futsuka barai)
See also
[edit]Days in Japanese | |||
---|---|---|---|
Number | Kanji | Kana | Romaji |
1 | 一日 | いちにち | ichinichi |
(1st day of the month) | 一日 | ついたち、いっぴ | tsuitachi, ippi |
2 | 二日 | ふつか | futsuka |
3 | 三日 | みっか | mikka |
4 | 四日 | よっか | yokka |
5 | 五日 | いつか | itsuka |
6 | 六日 | むいか | muika |
7 | 七日 | なのか、なぬか | nanoka, nanuka |
8 | 八日 | ようか | yōka |
9 | 九日 | ここのか | kokonoka |
10 | 十日 | とおか | tōka |
11 | 十一日 | じゅういちにち | jūichinichi |
12 | 十二日 | じゅうににち | jūninichi |
13 | 十三日 | じゅうさんにち | jūsannichi |
14 | 十四日 | じゅうよっか | jūyokka |
15 | 十五日 | じゅうごにち | jūgonichi |
16 | 十六日 | じゅうろくにち | jūrokunichi |
17 | 十七日 | じゅうしちにち | jūshichinichi |
18 | 十八日 | じゅうはちにち | jūhachinichi |
19 | 十九日 | じゅうくにち | jūkunichi |
20 | 二十日 | はつか | hatsuka |
21 | 二十一日 | にじゅういちにち | nijūichinichi |
22 | 二十二日 | にじゅうににち | nijūninichi |
23 | 二十三日 | にじゅうさんにち | nijūsannichi |
24 | 二十四日 | にじゅうよっか、にじゅうよんにち | nijūyokka, nijūyonnichi |
25 | 二十五日 | にじゅうごにち | nijūgonichi |
26 | 二十六日 | にじゅうろくにち | nijūrokunichi |
27 | 二十七日 | にじゅうしちにち | nijūshichinichi |
28 | 二十八日 | にじゅうはちにち | nijūhachinichi |
29 | 二十九日 | にじゅうくにち | nijūkunichi |
30 | 三十日 | さんじゅうにち、みそか | sanjūnichi, misoka |
31 | 三十一日 | さんじゅういちにち | sanjūichinichi |
100 | 百日 | ひゃくにち | hyakunichi |
10,000 | 一万日 | いちまんにち | ichimannichi |
100,000,000 | 一億日 | いちおくにち | ichiokunichi |
0 | 0日、零日 | ゼロにち、れいにち | zeronichi, reinichi |
? | 何日 | なんにち | nannichi |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
二 | 日 |
ふた Grade: 1 |
ひ Grade: 1 |
kun'yomi |
Compound of 二 (futa, “two”, used in counting) + 日 (hi, “day”). Generally only found in instances of counting, as in ひとひふたひ (hitohi futahi, “one day, two days...”).[1]
First cited in 1746.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 二
- Japanese terms spelled with 日 read as か
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with historical senses
- Japanese short forms
- ja:Time
- Japanese terms spelled with 二 read as ふた
- Japanese terms spelled with 日 read as ひ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms with obsolete senses
- ja:Day