不死身
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
不 | 死 | 身 |
ふ Grade: 4 |
し > じ Grade: 3 |
み Grade: 3 |
goon | on'yomi | kun'yomi |
Etymology
[edit]Compound of 不死 (fuji-, “immortality, deathlessness”, this reading only found in a few compounds; in isolation, the reading is fushi) + 身 (mi, “body”).[1][2]
The apparent rendaku on the middle syllable is difficult to explain. Rendaku usually only happens at the boundaries of a compound's elements, whereas here we see the initial element 不死 (fushi) shift to 不死 (fuji-). Phonologically, this would suggest that the compound were instead 不 (fu-, “not, un-”) + 死身 (*shimi, “dying + body”). However, no such term exists; the closest term is 死に身 (shinimi, “dying + body”).
First cited to a text from 1703.[3]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]不死身 • (fujimi) -na (adnominal 不死身な (fujimi na), adverbial 不死身に (fujimi ni))
- [from 1703] invulnerable, indestructible, immortal
- [from 1925] (figurative) invulnerable, unfazable, unflappable: not becoming discouraged or frustrated in the face of failure or difficulty
Usage notes
[edit]Although this term is used with the -na adjective grammar pattern using the particle な (na), it is also frequently encountered as an attributive noun with the particle の (no) instead.
Inflection
[edit]Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 不死身だろ | ふじみだろ | fujimi daro |
Continuative (連用形) | 不死身で | ふじみで | fujimi de |
Terminal (終止形) | 不死身だ | ふじみだ | fujimi da |
Attributive (連体形) | 不死身な | ふじみな | fujimi na |
Hypothetical (仮定形) | 不死身なら | ふじみなら | fujimi nara |
Imperative (命令形) | 不死身であれ | ふじみであれ | fujimi de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 不死身ではない 不死身じゃない |
ふじみではない ふじみじゃない |
fujimi de wa nai fujimi ja nai |
Informal past | 不死身だった | ふじみだった | fujimi datta |
Informal negative past | 不死身ではなかった 不死身じゃなかった |
ふじみではなかった ふじみじゃなかった |
fujimi de wa nakatta fujimi ja nakatta |
Formal | 不死身です | ふじみです | fujimi desu |
Formal negative | 不死身ではありません 不死身じゃありません |
ふじみではありません ふじみじゃありません |
fujimi de wa arimasen fujimi ja arimasen |
Formal past | 不死身でした | ふじみでした | fujimi deshita |
Formal negative past | 不死身ではありませんでした 不死身じゃありませんでした |
ふじみではありませんでした ふじみじゃありませんでした |
fujimi de wa arimasen deshita fujimi ja arimasen deshita |
Conjunctive | 不死身で | ふじみで | fujimi de |
Conditional | 不死身なら(ば) | ふじみなら(ば) | fujimi nara (ba) |
Provisional | 不死身だったら | ふじみだったら | fujimi dattara |
Volitional | 不死身だろう | ふじみだろう | fujimi darō |
Adverbial | 不死身に | ふじみに | fujimi ni |
Degree | 不死身さ | ふじみさ | fujimisa |
Noun
[edit]- invulnerability, indestructibility, immortality
- 2000 August 10, Yūma Andō with Asaki, Masashi, “喧嘩屋 国光 [Kunimitsu, Brawl Delivery]”, in サイコメトラーEIJI [Psychometrer EIJI], volume 24 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN:
- ハーッハーッ バカ野郎 不死身の武藤国光をナメンなよ⁉
- Hāhhā' Baka yarō Fujimi no Mutō Kunimitsu o namen na yo⁉
- Hahahaha! Bastard! Never hearda the indestructible Mutō Kunimitsu, ain’t ya⁉
- ハーッハーッ バカ野郎 不死身の武藤国光をナメンなよ⁉
- [from 1703] an invulnerable, indestructible, or immortal body
- [from 1925] (figurative) invulnerability, unfazability, unflappability: the state or quality of not becoming discouraged or frustrated in the face of failure or difficulty
- [from 1925] (figurative) a person with an unfazable or unflappable character
Usage notes
[edit]Although this term is found with the -na adjective grammar pattern using the particle な (na), it is also frequently encountered as an attributive noun with the particle の (no) instead.
See also
[edit]- 不死 (fushi, “immortality”)
- 不死鳥 (fushichō, “phoenix”)
- 不老不死 (furō fushi, “agelessness and immortality”)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja in this term | ||
---|---|---|
不 | 死 | 身 |
Noun
[edit]- Japanese terms spelled with 不 read as ふ
- Japanese terms spelled with 死 read as し
- Japanese terms spelled with 身 read as み
- Japanese terms with rendaku
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese nouns
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms