ゴーヤー
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Okinawan ごーやー (“bitter gourd, bitter melon”). Likely a doublet of 苦瓜 (nigauri); see the Okinawan entry for more.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (originally Okinawa) bitter melon (Momordica charantia)
- 2014, Orange page, Otoku sozai de cooking, volume 15, page 14:
- ゴーヤーはへたを切って縦半分に切り、スプーンで種とわたを取る。
- Gōyā wa heta o kitte tate hanbun ni kiri, supūn de tane to wata o toru.
- Sever the calyx from the bitter melon and cut in half lengthwise, then with a spoon remove the seeds and soft interior.
- ゴーヤーはへたを切って縦半分に切り、スプーンで種とわたを取る。
References
[edit]- Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN