わがまま
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
我が儘 我儘 我が侭 我侭 我がまま |
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) わがまま [wàgámáꜜmà] (Nakadaka – [3])[1]
- (Tokyo) わがまま [wàgámámáꜜ] (Odaka – [4])[1]
- IPA(key): [β̞a̠ɡa̠ma̠ma̠]
Adjective
[edit]わがまま • (wagamama) -na (adnominal わがままな (wagamama na), adverbial わがままに (wagamama ni))
- selfish, egocentric, autocratic
- willful
- 2007, 新時代日漢辭典/新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局/大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:
- 此の子は我が儘で手に負えない
- kono ko wa wagamama de te ni oenai
- This this kid is wilful and too much for one to handle
- 此の子は我が儘で手に負えない
Inflection
[edit]Inflection of わがまま
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | わがままだろ | wagamama daro | |
Continuative (連用形) | わがままで | wagamama de | |
Terminal (終止形) | わがままだ | wagamama da | |
Attributive (連体形) | わがままな | wagamama na | |
Hypothetical (仮定形) | わがままなら | wagamama nara | |
Imperative (命令形) | わがままであれ | wagamama de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | わがままではない わがままじゃない |
wagamama de wa nai wagamama ja nai | |
Informal past | わがままだった | wagamama datta | |
Informal negative past | わがままではなかった わがままじゃなかった |
wagamama de wa nakatta wagamama ja nakatta | |
Formal | わがままです | wagamama desu | |
Formal negative | わがままではありません わがままじゃありません |
wagamama de wa arimasen wagamama ja arimasen | |
Formal past | わがままでした | wagamama deshita | |
Formal negative past | わがままではありませんでした わがままじゃありませんでした |
wagamama de wa arimasen deshita wagamama ja arimasen deshita | |
Conjunctive | わがままで | wagamama de | |
Conditional | わがままなら(ば) | wagamama nara (ba) | |
Provisional | わがままだったら | wagamama dattara | |
Volitional | わがままだろう | wagamama darō | |
Adverbial | わがままに | wagamama ni | |
Degree | わがままさ | wagamamasa |
Noun
[edit]Descendants
[edit]- → Miyako: わがまま (wagamama)