むなくそ
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
胸糞 胸くそ |
Alternative forms
[edit]- むねくそ (munekuso)
Etymology
[edit]The adjective sense developed as a shortening of 胸糞が悪い (munakuso ga warui, “revolting”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]むなくそ • (munakuso) ←むなくそ (munakuso)?
- Only used in 胸糞が悪い (munakuso ga warui, “revolting”); defined in various reference works as a disparaging word for one's chest
Adjective
[edit]むなくそ • (munakuso) ←むなくそ (munakuso)?-na (adnominal むなくそな (munakuso na), adverbial むなくそに (munakuso ni))
Inflection
[edit]Inflection of むなくそ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | むなくそだろ | munakuso daro | |
Continuative (連用形) | むなくそで | munakuso de | |
Terminal (終止形) | むなくそだ | munakuso da | |
Attributive (連体形) | むなくそな | munakuso na | |
Hypothetical (仮定形) | むなくそなら | munakuso nara | |
Imperative (命令形) | むなくそであれ | munakuso de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | むなくそではない むなくそじゃない |
munakuso de wa nai munakuso ja nai | |
Informal past | むなくそだった | munakuso datta | |
Informal negative past | むなくそではなかった むなくそじゃなかった |
munakuso de wa nakatta munakuso ja nakatta | |
Formal | むなくそです | munakuso desu | |
Formal negative | むなくそではありません むなくそじゃありません |
munakuso de wa arimasen munakuso ja arimasen | |
Formal past | むなくそでした | munakuso deshita | |
Formal negative past | むなくそではありませんでした むなくそじゃありませんでした |
munakuso de wa arimasen deshita munakuso ja arimasen deshita | |
Conjunctive | むなくそで | munakuso de | |
Conditional | むなくそなら(ば) | munakuso nara (ba) | |
Provisional | むなくそだったら | munakuso dattara | |
Volitional | むなくそだろう | munakuso darō | |
Adverbial | むなくそに | munakuso ni | |
Degree | むなくそさ | munakusosa |