へみゆみ
Appearance
Japanese
[edit]Etymology
[edit]Attested only once in the Minamoto no Shitagōshū (源順集) of circa 983 CE.[1]
Possibly cognate with Old Japanese ひみ (pi₂mi₁, unknown; a type of tree made from bow wood?).[2]
If the definition is correct, then this might be a compound of 蛇 (hemi > hebi, “snake”, from the way it wraps around objects) + 弓 (yumi, “bow”). (Can this(+) etymology be sourced?)
The Nihon Kokugo Daijiten (2nd edition) also gives a reading へびゆみ (hebiyumi), but without any citations.[3]
Noun
[edit]References
[edit]- ^ “へみ‐ゆみ 【─弓】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
The concise edition does not have this entry. The only citation provided reads:
へみゆみのはるにもあらで散る花はゆきかと山にいる人にとへ- femiyumi no faru ni mo ara de TIru FANA fa yuki ka to YAMA ni iru FITO ni to fe
- (please add an English translation of this usage example)
- ^ “ひみ‐ゆみ 【肥美弓】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][2] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
The concise edition does not have this entry. - ^ “へび‐ゆみ 【─弓】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][3] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
The concise edition does not have this entry. It is given as a noun 〔名〕 and has the meaning "「へみゆみ(─弓)」に同じ。 (same meaning as hemiyumi)". Thus, the alternative form given is a ghost.