ぱらぱら
Appearance
See also: ハラハラ
Japanese
[edit]Etymology
[edit]Likely derived from Old Japanese ばら (bara, “scattered”). Cognate with ばらばら (barabara), バラバラ (barabara, “scattered, loose, in disarray, messy”); parapara implies something softer or lighter than barabara.
Pronunciation
[edit]- (adverb):
- (adjective, noun):
Adverb
[edit]- (onomatopoeia): evoking the sound made by a rain or leaves falling: sprinkling, clattering
- 雨がパラパラと降っている。
- Ame ga parapara to futte iru.
- There's a bit of rain. / It is sprinkling.
- 雨がパラパラと降っている。
- (onomatopoeia): evoking the sound made by many pages turning quickly: riffling
- パラパラとページをめくりながら独り言していた。
- Parapara to pēji o mekurinagara hitorigoto shite ita.
- He muttered to himself as he flipped / riffled through the pages.
- パラパラとページをめくりながら独り言していた。
Adjective
[edit]ぱらぱら or パラパラ • (parapara) -na (adnominal ぱらぱらな (parapara na), adverbial ぱらぱらに (parapara ni))
- (onomatopoeia): evoking the image of disordered hair
Related terms
[edit]- ばらばら (barabara)
Noun
[edit]- パラパラ: para para, a Japanese type of dance from the 1980s (derived in onomatopoeic imitation of the synthpop riffs common in contemporary club music)