しめつける
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spelling |
---|
締め付ける |
Etymology
[edit]From 締め (shime, “連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 締める (shimeru).”) + 付ける (tsukeru).
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) しめつける [shìmétsúkéꜜrù] (Nakadaka – [4])[1]
- (Tokyo) しめつける [shìmétsúkérú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ɕime̞t͡sɨke̞ɾɯ̟]
Verb
[edit]しめつける • (shimetsukeru) ←しめつける (simetukeru)?ichidan (stem しめつけ (shimetsuke), past しめつけた (shimetsuketa))
- to bind tight; to constrict
- 胸を締め付けるような悲しみ
- mune o shimetsukeru yō na kanashimi
- sadness that constricts the chest
- 胸を締め付けるような悲しみ
Conjugation
[edit]Conjugation of "しめつける" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | しめつけ | shimetsuke | ||
Ren’yōkei ("continuative") | しめつけ | shimetsuke | ||
Shūshikei ("terminal") | しめつける | shimetsukeru | ||
Rentaikei ("attributive") | しめつける | shimetsukeru | ||
Kateikei ("hypothetical") | しめつけれ | shimetsukere | ||
Meireikei ("imperative") | しめつけよ¹ しめつけろ² |
shimetsukeyo¹ shimetsukero² | ||
Key constructions | ||||
Passive | しめつけられる | shimetsukerareru | ||
Causative | しめつけさせる しめつけさす |
shimetsukesaseru shimetsukesasu | ||
Potential | しめつけられる しめつけれる³ |
shimetsukerareru shimetsukereru³ | ||
Volitional | しめつけよう | shimetsukeyō | ||
Negative | しめつけない しめつけぬ しめつけん |
shimetsukenai shimetsukenu shimetsuken | ||
Negative continuative | しめつけず | shimetsukezu | ||
Formal | しめつけます | shimetsukemasu | ||
Perfective | しめつけた | shimetsuketa | ||
Conjunctive | しめつけて | shimetsukete | ||
Hypothetical conditional | しめつければ | shimetsukereba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |