ἴαμβος
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Probably of Pre-Greek substrate (Illyrian/Phrygian) origin;[1][2][3] the OED suggests a derivation from ἰάπτω (iáptō, “to assail, attack verbally”), literally "send forth", cognate with ἵημι (híēmi, “I throw, hurl”), as iambic verse was first used by satirists,[4] but this could just be folk etymology. Compare also similar words, like διθύραμβος (dithúrambos), θρίαμβος (thríambos) and ἴθυμβος (íthumbos).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /í.am.bos/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈi.am.bos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈi.am.bos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈi.am.bos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈi.am.bos/
Noun
[edit]ῐ̓́ᾰμβος • (ĭ́ămbos) m (genitive ῐ̓ᾰ́μβου); second declension
- iamb, a metrical foot
- iambic verse or poem
- (mostly in plural) lampoon
- kind of extempore play got up by buffoons
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ ῐ̓́ᾰμβος ho ĭ́ămbos |
τὼ ῐ̓ᾰ́μβω tṑ ĭắmbō |
οἱ ῐ̓́ᾰμβοι hoi ĭ́ămboi | ||||||||||
Genitive | τοῦ ῐ̓ᾰ́μβου toû ĭắmbou |
τοῖν ῐ̓ᾰ́μβοιν toîn ĭắmboin |
τῶν ῐ̓ᾰ́μβων tôn ĭắmbōn | ||||||||||
Dative | τῷ ῐ̓ᾰ́μβῳ tôi ĭắmbōi |
τοῖν ῐ̓ᾰ́μβοιν toîn ĭắmboin |
τοῖς ῐ̓ᾰ́μβοις toîs ĭắmbois | ||||||||||
Accusative | τὸν ῐ̓́ᾰμβον tòn ĭ́ămbon |
τὼ ῐ̓ᾰ́μβω tṑ ĭắmbō |
τοὺς ῐ̓ᾰ́μβους toùs ĭắmbous | ||||||||||
Vocative | ῐ̓́ᾰμβε ĭ́ămbe |
ῐ̓ᾰ́μβω ĭắmbō |
ῐ̓́ᾰμβοι ĭ́ămboi | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- ἰαμβεῖος (iambeîos)
- ἰαμβέλεγος (iambélegos)
- ἰαμβίζω (iambízō)
- ἰαμβικός (iambikós)
- ἰαμβίς (iambís)
- ἰαμβιστής (iambistḗs)
- ἰαμβογράφος (iambográphos)
- ἰαμβοειδής (iamboeidḗs)
- ἰαμβοποιέω (iambopoiéō)
- ἰαμβοποιός (iambopoiós)
- ἰαμβύκη (iambúkē)
- ἰαμβώδης (iambṓdēs)
- χωλίαμβος (khōlíambos)
Descendants
[edit]- → Latin: iambus (see there for further descendants)
References
[edit]- ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
- ^ “iamb”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Ἴαμβος”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
Further reading
[edit]- “ἴαμβος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἴαμβος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἴαμβος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- iambic verse idem, page 413.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from a Pre-Greek substrate
- Ancient Greek terms derived from substrate languages
- Ancient Greek terms derived from Illyrian
- Ancient Greek terms derived from Phrygian
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Ancient Greek masculine nouns
- Ancient Greek second-declension nouns
- Ancient Greek masculine nouns in the second declension
- grc:Comedy
- grc:Poetry
- grc:Theater