ἐκβάλλω
Jump to navigation
Jump to search
See also: εκβάλλω
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ἐκ- (ek-, “out”) + βάλλω (bállō, “to throw”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /eɡ.bál.lɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /eɡˈbal.lo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /eɡˈβal.lo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eɡˈval.lo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eɡˈva.lo/
Verb
[edit]ἐκβάλλω • (ekbállō)
- to throw or cast out of
- to strike out of
- to strike open, break in
- to let fall
- to throw away, put aside, reject
- to lose, properly by one's own fault
- to produce, bear fruit
- to put out, dislocate
- to put off
- (mathematics) to produce a line
- (intransitive) to go out, depart
Inflection
[edit] Present: ἐκβᾰ́λλω, ἐκβᾰ́λλομαι
Imperfect: ἐξέβᾰλλον, ἐξεβᾰλλόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐξέβᾰλλον | ἐξέβᾰλλες | ἐξέβᾰλλε(ν) | ἐξεβᾰ́λλετον | ἐξεβᾰλλέτην | ἐξεβᾰ́λλομεν | ἐξεβᾰ́λλετε | ἐξέβᾰλλον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐξεβᾰλλόμην | ἐξεβᾰ́λλου | ἐξεβᾰ́λλετο | ἐξεβᾰ́λλεσθον | ἐξεβᾰλλέσθην | ἐξεβᾰλλόμεθᾰ | ἐξεβᾰ́λλεσθε | ἐξεβᾰ́λλοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔκβᾰλον | ἔκβᾰλες | ἔκβᾰλε(ν) | ἐκβᾰ́λετον | ἐκβᾰλέτην | ἐκβᾰ́λομεν | ἐκβᾰ́λετε | ἔκβᾰλον | ||||
middle | indicative | ἐκβᾰλόμην | ἐκβᾰ́λεο | ἐκβᾰ́λετο | ἐκβᾰ́λεσθον | ἐκβᾰλέσθην | ἐκβᾰλόμε(σ)θᾰ | ἐκβᾰ́λεσθε | ἐκβᾰ́λοντο | ||||
passive | indicative | ἐκβλήθην | ἐκβλήθης | ἐκβλήθη | ἐκβλήθητον | ἐκβληθήτην | ἐκβλήθημεν | ἐκβλήθητε | ἐκβλήθησᾰν, ἔκβληθεν | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||
active | indicative | ἐξέβᾰλᾰ | ἐξέβᾰλᾰς | ἐξέβᾰλε(ν) | ἐξεβᾰ́λᾰτον | ἐξεβᾰλᾰ́την | ἐξεβᾰ́λᾰμεν | ἐξεβᾰ́λᾰτε | ἐξέβᾰλᾰν |
subjunctive | ἐκβᾰ́λω | ἐκβᾰ́λῃς | ἐκβᾰ́λῃ | ἐκβᾰ́λητον | ἐκβᾰ́λητον | ἐκβᾰ́λωμεν | ἐκβᾰ́λητε | ἐκβᾰ́λωσῐ(ν) | |
optative | ἐκβᾰ́λαιμῐ | ἐκβᾰ́λειᾰς, ἐκβᾰ́λαις |
ἐκβᾰ́λειε(ν), ἐκβᾰ́λαι |
ἐκβᾰ́λαιτον | ἐκβᾰλαίτην | ἐκβᾰ́λαιμεν | ἐκβᾰ́λαιτε | ἐκβᾰ́λειᾰν, ἐκβᾰ́λαιεν | |
imperative | ἔκβᾰλον | ἐκβᾰλᾰ́τω | ἐκβᾰ́λᾰτον | ἐκβᾰλᾰ́των | ἐκβᾰ́λᾰτε | ἐκβᾰλᾰ́ντων | |||
middle | indicative | ἐξεβᾰλᾰ́μην | ἐξεβᾰ́λω | ἐξεβᾰ́λᾰτο | ἐξεβᾰ́λᾰσθον | ἐξεβᾰλᾰ́σθην | ἐξεβᾰλᾰ́μεθᾰ | ἐξεβᾰ́λᾰσθε | ἐξεβᾰ́λᾰντο |
subjunctive | ἐκβᾰ́λωμαι | ἐκβᾰ́λῃ | ἐκβᾰ́ληται | ἐκβᾰ́λησθον | ἐκβᾰ́λησθον | ἐκβᾰλώμεθᾰ | ἐκβᾰ́λησθε | ἐκβᾰ́λωνται | |
optative | ἐκβᾰλαίμην | ἐκβᾰ́λαιο | ἐκβᾰ́λαιτο | ἐκβᾰ́λαισθον | ἐκβᾰλαίσθην | ἐκβᾰλαίμεθᾰ | ἐκβᾰ́λαισθε | ἐκβᾰ́λαιντο | |
imperative | ἔκβᾰλαι | ἐκβᾰλᾰ́σθω | ἐκβᾰ́λᾰσθον | ἐκβᾰλᾰ́σθων | ἐκβᾰ́λᾰσθε | ἐκβᾰλᾰ́σθων | |||
active | middle | ||||||||
infinitive | ἐκβᾰ́λαι | ἐκβᾰ́λᾰσθαι | |||||||
participle | m | ἐκβᾰ́λᾱς | ἐκβᾰλᾰ́μενος | ||||||
f | ἐκβᾰ́λᾱσᾰ | ἐκβᾰλᾰμένη | |||||||
n | ἐκβᾰ́λᾰν | ἐκβᾰλᾰ́μενον |
Perfect: ἐκβέβληκᾰ, ἐκβέβλημαι
Pluperfect: ἐξεβεβλήκειν, ἐξεβεβλήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐξεβεβλήκειν, ἐξεβεβλήκη |
ἐξεβεβλήκεις, ἐξεβεβλήκης |
ἐξεβεβλήκει(ν) | ἐξεβεβλήκετον | ἐξεβεβληκέτην | ἐξεβεβλήκεμεν | ἐξεβεβλήκετε | ἐξεβεβλήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐξεβεβλήμην | ἐξεβέβλησο | ἐξεβέβλητο | ἐξεβέβλησθον | ἐξεβεβλήσθην | ἐξεβεβλήμεθᾰ | ἐξεβέβλησθε | ἐξεβέβληντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
The verb ἐκπίπτω (ekpíptō) can function as a passive of ἐκβάλλω.
Descendants
[edit]- → Greek: εκβάλλω (ekvállo) (learned)
Further reading
[edit]- “ἐκβάλλω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἐκβάλλω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἐκβάλλω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἐκβάλλω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐκβάλλω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἐκβάλλω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἐκβάλλω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G1544 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- ἐκβάλλω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷelH-
- Ancient Greek terms prefixed with ἐκ-
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- grc:Mathematics
- Ancient Greek intransitive verbs