ἄρνυμαι
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]A present nu-stem from Proto-Indo-European *h₂er- (“to take”), unrelated to ἀραρίσκω (ararískō, “fit together”). Cognate with Old Armenian առնում (aṙnum, “take”) and probably Avestan 𐬆𐬭𐬆𐬥𐬎𐬎𐬀𐬌𐬧𐬙𐬌 (ərənuuaiṇti, “they grant”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ár.ny.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈar.ny.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈar.ny.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈar.ny.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈar.ni.me/
Verb
[edit]ἄρνυμαι • (árnumai)
- to get, win, gain, achieve, receive (usually in positive sense)
- (present, imperfect) to strive for, try to get
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 4–5:
- Πολλὰ δ’ ὅ γ’ ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θῡμόν,
ἀρνύμενος ἥν τε ψῡχὴν καὶ νόστον ἑταίρων.- Pollà d’ hó g’ en póntōi páthen álgea hòn katà thūmón,
arnúmenos hḗn te psūkhḕn kaì nóston hetaírōn. - [Odysseus] suffered many sorrows in his heart on the sea,
striving for his life and his comrades' homecoming.
- Pollà d’ hó g’ en póntōi páthen álgea hòn katà thūmón,
- Πολλὰ δ’ ὅ γ’ ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θῡμόν,
- (present, imperfect) to strive for, try to get
- to take up, bear, carry
Inflection
[edit] Present: ἄρνῠμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἄρνῠμαι | ἄρνῠσαι | ἄρνῠται | ἄρνῠσθον | ἄρνῠσθον | ἀρνῠ́μεθα | ἄρνῠσθε | ἄρνῠνται | ||||
subjunctive | ἀρνῠ́ωμαι | ἀρνῠ́ῃ | ἀρνῠ́ηται | ἀρνῠ́ησθον | ἀρνῠ́ησθον | ἀρνῠώμεθᾰ | ἀρνῠ́ησθε | ἀρνῠ́ωνται | |||||
optative | ἀρνῠοίμην | ἀρνῠ́οιο | ἀρνῠ́οιτο | ἀρνῠ́οισθον | ἀρνῠοίσθην | ἀρνῠοίμεθᾰ | ἀρνῠ́οισθε | ἀρνῠ́οιντο | |||||
imperative | ἄρνῠσο | ἀρνῠ́σθω | ἄρνῠσθον | ἀρνῠ́σθων | ἄρνῠσθε | ἀρνῠ́σθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἄρνῠσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἀρνῠ́μενος | |||||||||||
f | ἀρνῠμένη | ||||||||||||
n | ἀρνῠ́μενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἀρόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἀρόμην | ἄρου | ἄρετο | ἄρεσθον | ἀρέσθην | ἀρόμεθᾰ | ἄρεσθε | ἄροντο | ||||
subjunctive | ἄρωμαι | ἄρῃ | ἄρηται | ἄρησθον | ἄρησθον | ἀρώμεθᾰ | ἄρησθε | ἄρωνται | |||||
optative | ἀροίμην | ἄροιο | ἄροιτο | ἄροισθον | ἀροίσθην | ἀροίμεθᾰ | ἄροισθε | ἄροιντο | |||||
imperative | ἀροῦ | ἀρέσθω | ἄρεσθον | ἀρέσθων | ἄρεσθε | ἀρέσθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | ἀρέσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἀρόμενος | |||||||||||
f | ἀρομένη | ||||||||||||
n | ἀρόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
References
[edit]- “ἄρνυμαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἄρνυμαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἄρνυμαι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἄρνυμαι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ἄρνυμαι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Beekes, Robert S. P. (2010) “ἄρνυμαι”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 136
- Martirosyan, Hrach (2010) “aṙnum”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 112