ἀδικέω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ἄδικος (ádikos, “wrong, unjust”) + -έω (-éō, stative suffix).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.di.ké.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.diˈke.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.ðiˈce.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.ðiˈce.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.ðiˈce.o/
Verb
[edit]ᾰ̓δῐκέω • (ădĭkéō)
- (intransitive) to be in the wrong, to have sinned, to have broken the law
- (transitive) to do one wrong, to wrong one, to injure [with accusative ‘someone’], to break the law
- New Testament, Second Epistle of Peter 2:13
Usage notes
[edit]One Boeotian present passive participle form, ἀδικείμενος (adikeímenos), has been attested. It is possibly from a reconstructed form *ἀδίκειμι (*adíkeimi). The Cretan subjunctive perfect form ἀδικέκει (adikékei) is also attested.
Inflection
[edit] Present: ἀδῐκέω, ἀδῐκέομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠδῐ́κεον | ἠδῐ́κεες | ἠδῐ́κεε(ν) | ἠδῐκέετον | ἠδῐκεέτην | ἠδῐκέομεν | ἠδῐκέετε | ἠδῐ́κεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠδῐκεόμην | ἠδῐκέου | ἠδῐκέετο | ἠδῐκέεσθον | ἠδῐκεέσθην | ἠδῐκεόμεθᾰ | ἠδῐκέεσθε | ἠδῐκέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠδῐ́κουν | ἠδῐ́κεις | ἠδῐ́κει | ἠδῐκεῖτον | ἠδῐκείτην | ἠδῐκοῦμεν | ἠδῐκεῖτε | ἠδῐ́κουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠδῐκούμην | ἠδῐκοῦ | ἠδῐκεῖτο | ἠδῐκεῖσθον | ἠδῐκείσθην | ἠδῐκούμεθᾰ | ἠδῐκεῖσθε | ἠδῐκοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠδίκεον | ἠδίκεις | ἠδίκει | ἠδικεῖτον | ἠδικείτην | ἠδικέομεν | ἠδικεῖτε | ἠδίκεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠδικεόμην | ἠδικέου | ἠδικεῖτο | ἠδικεῖσθον | ἠδικείσθην | ἠδικεόμεθᾰ | ἠδικεῖσθε | ἠδικέοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠδῐ́κειν, ἠδῐ́κη |
ἠδῐ́κεις, ἠδῐ́κης |
ἠδῐ́κει(ν) | ἠδῐ́κετον | ἠδῐκέτην | ἠδῐ́κεμεν | ἠδῐ́κετε | ἠδῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠδῐκήμην | ἠδῐ́κησο | ἠδῐ́κητο | ἠδῐ́κησθον | ἠδῐκήσθην | ἠδῐκήμεθᾰ | ἠδῐ́κησθε | ἠδῐ́κηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- συναδικέω (sunadikéō)
Further reading
[edit]- “ἀδικέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀδικέω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀδικέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀδικέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- G91 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- ἀδικέω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011