ẹdun arinlẹ
Jump to navigation
Jump to search
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]From ẹdun (“colobus monkey”) + a- (“agent prefix”) + rìn (“to walk”) + ilẹ̀ (“ground”), literally “The colobus monkey that treads on the ground”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ẹdun arinlẹ̀
- (idiomatic, derogatory) a bankrupt person; (specifically) a rich person who has lost all of their fortune
- (idiomatic, derogatory) lame duck
Derived terms
[edit]- dẹdun arinlẹ̀ (“to go bankrupt, to lose one's money”)
See also
[edit]- ojú kì í pọ́n ẹdu kó dẹni ilẹ̀; ìṣẹ́ kì í ṣẹ́ igún kó di ojúgbà adìẹ (“poverty does not afflict the colobus monkey to the extent that it becomes a land dwelling creature; the vulture is never so badly off that it becomes the equal of a chicken”)