ჴუეზაჲ
Appearance
Old Georgian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Georgian-Zan *qweza-.
Noun
[edit]ჴუეზაჲ • (quezay)
- loaf of bread, pie
- 5th century and later, Bible, Luke 9.13, (Adysh Gospels):
- ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: თქუენ ეცით მაგათ ჭამადი. და მათ თქუეს: არა არს ჩუენ თანა უფროჲს, გარნა ხუთი ჴუეზაჲ პური და ორნი თევზნი, გარნა თუ ჩუენ წარვიდეთ და უყიდოთ ყოველსა ამას ერსა საზრდელი.
- xolo iesu hrkua mat: tkuen ecit magat č̣amadi. da mat tkues: ara ars čuen tana uproys, garna xuti quezay ṗuri da orni tevzni, garna tu čuen c̣arvidet da uq̇idot q̇ovelsa amas ersa sazrdeli.
- ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: თქუენ ეცით მაგათ ჭამადი. და მათ თქუეს: არა არს ჩუენ თანა უფროჲს, გარნა ხუთი ჴუეზაჲ პური და ორნი თევზნი, გარნა თუ ჩუენ წარვიდეთ და უყიდოთ ყოველსა ამას ერსა საზრდელი.
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Abulaʒe, Ilia (1973) “ჴუეზაჲ”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)][1] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 571b
- Sardshweladse, Surab, Fähnrich, Heinz (2005) “ჴუეზაჲ”, in Altgeorgisch-Deutsches Wörterbuch (Handbook of Oriental Studies; VIII.12), with the collaboration of Irine Melikishvili and Sopio Sardshweladse, Leiden, Boston: Brill, page 1592a