From Wiktionary, the free dictionary
IPA (key ) : [t͡sʰit͡sʰa]
Hyphenation: ცი‧ცა
ციცა • (cica ) (plural ციცები )
( dialectal , informal , Guria , Adjara ) girl , damsel
Postpositional inflection of ციცა (see Georgian postpositions )
postpositions taking the dative case
singular
plural
-ზე ( -ze , “ on ” )
ციცაზე ( cicaze )
ციცებზე ( cicebze )
-თან ( -tan , “ near ” )
ციცასთან ( cicastan )
ციცებთან ( cicebtan )
-ში ( -ši , “ in ” )
ციცაში ( cicaši )
ციცებში ( cicebši )
-ვით ( -vit , “ like ” )
ციცასავით ( cicasavit )
ციცებივით ( cicebivit )
postpositions taking the genitive case
singular
plural
-თვის ( -tvis , “ for ” )
ციცასთვის ( cicastvis )
ციცებისთვის ( cicebistvis )
-ებრ ( -ebr , “ like ” )
ციცასებრ ( cicasebr )
ციცებისებრ ( cicebisebr )
-კენ ( -ḳen , “ towards ” )
ციცასკენ ( cicasḳen )
ციცებისკენ ( cicebisḳen )
-გან ( -gan , “ from/of ” )
ციცასგან ( cicasgan )
ციცებისგან ( cicebisgan )
-ადმი ( -admi , “ in relation to ” )
ციცასადმი ( cicasadmi )
ციცებისადმი ( cicebisadmi )
postpositions taking the instrumental case
singular
plural
-დან ( -dan , “ from/since ” )
ციცადან ( cicadan )
ციცებიდან ( cicebidan )
-ურთ ( -urt , “ together with ” )
ციცათურთ ( cicaturt )
ციცებითურთ ( cicebiturt )
postpositions taking the adverbial case
singular
plural
-მდე ( -mde , “ up to ” )
ციცამდე ( cicamde )
ციცებამდე ( cicebamde )
Ɣlonṭi, Aleksandre (1975 ) “ციცა ”, in Kartul ḳilo-tkmata siṭq̇vis ḳona [Dictionary of dialectal Georgian words ][1] (in Georgian), volume II, Tbilisi: Academy Press, page 292b
From Proto-Kartvelian *cic(o)- . Compare also Mingrelian ციბა ( ciba ) .
ციცა • (cica ) (plural ციცები )
( colloquial ) cat
1912 : Mukhran Machavariani , Saba , Couplet 2
"ცამეტი ლუდოვიკო კედლიდან იყურება;ციცას ეფერება ლუი მეთოთხმეტე; ხალხს ხმა დაუკარგა მეფის სიყრუემა, მეფეს ხალხზე უფრო კატა ეცოდება." "cameṭi ludoviḳo ḳedlidan iq̇ureba;cicas epereba lui metotxmeṭe; xalxs xma dauḳarga mepis siq̇ruema, mepes xalxze upro ḳaṭa ecodeba." (please add an English translation of this quotation)
Postpositional inflection of ციცა (see Georgian postpositions )
postpositions taking the dative case
singular
plural
-ზე ( -ze , “ on ” )
ციცაზე ( cicaze )
ციცებზე ( cicebze )
-თან ( -tan , “ near ” )
ციცასთან ( cicastan )
ციცებთან ( cicebtan )
-ში ( -ši , “ in ” )
ციცაში ( cicaši )
ციცებში ( cicebši )
-ვით ( -vit , “ like ” )
ციცასავით ( cicasavit )
ციცებივით ( cicebivit )
postpositions taking the genitive case
singular
plural
-თვის ( -tvis , “ for ” )
ციცასთვის ( cicastvis )
ციცებისთვის ( cicebistvis )
-ებრ ( -ebr , “ like ” )
ციცასებრ ( cicasebr )
ციცებისებრ ( cicebisebr )
-კენ ( -ḳen , “ towards ” )
ციცასკენ ( cicasḳen )
ციცებისკენ ( cicebisḳen )
-გან ( -gan , “ from/of ” )
ციცასგან ( cicasgan )
ციცებისგან ( cicebisgan )
-ადმი ( -admi , “ in relation to ” )
ციცასადმი ( cicasadmi )
ციცებისადმი ( cicebisadmi )
postpositions taking the instrumental case
singular
plural
-დან ( -dan , “ from/since ” )
ციცადან ( cicadan )
ციცებიდან ( cicebidan )
-ურთ ( -urt , “ together with ” )
ციცათურთ ( cicaturt )
ციცებითურთ ( cicebiturt )
postpositions taking the adverbial case
singular
plural
-მდე ( -mde , “ up to ” )
ციცამდე ( cicamde )
ციცებამდე ( cicebamde )