სიმძიმე
Appearance
Georgian
[edit]Alternative forms
[edit]- სიმძიმილი (simʒimili)
Etymology
[edit]From მძიმე (mʒime, “heavy”) + სი- -ე (si- -e, abstract noun-forming circumfix).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]სიმძიმე • (simʒime) (plural სიმძიმეები)
Inflection
[edit]Declension of სიმძიმე (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | სიმძიმე (simʒime) | ||
ergative | სიმძიმემ (simʒimem) | ||
dative | სიმძიმეს(ა) (simʒimes(a)) | ||
genitive | სიმძიმის(ა) (simʒimis(a)) | ||
instrumental | სიმძიმით(ა) (simʒimit(a)) | ||
adverbial | სიმძიმედ(ა) (simʒimed(a)) | ||
vocative | სიმძიმევ (simʒimev) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of სიმძიმე (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | სიმძიმეზე (simʒimeze) | |
-თან (-tan, “near”) | სიმძიმესთან (simʒimestan) | |
-ში (-ši, “in”) | სიმძიმეში (simʒimeši) | |
-ვით (-vit, “like”) | სიმძიმესავით (simʒimesavit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | სიმძიმისთვის (simʒimistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | სიმძიმისებრ (simʒimisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | სიმძიმისკენ (simʒimisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | სიმძიმისგან (simʒimisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | სიმძიმისადმი (simʒimisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | სიმძიმიდან (simʒimidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | სიმძიმითურთ (simʒimiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | სიმძიმემდე (simʒimemde) |
Derived terms
[edit]- სიმძიმის ცენტრი (simʒimis cenṭri)