ობიშხა
Appearance
Mingrelian
[edit]Etymology
[edit]Blend of *ობი (*obi) + -შ (-š, genitive case marker) + დღა (dɣa, “day”), the meaning of *ობი (*obi) is unknown, sometimes theorized to represent a pre-Christian God of rain and thunder.[1]
Cognate with Laz ობიჩხა (obiçxa).
Noun
[edit]ობიშხა • (obišxa)
Descendants
[edit]See also
[edit]- (days of the week) მარაშ დღალეფი (maraš dɣalepi); თუთაშხა (tutašxa), თახაშხა (taxašxa), ჯუმაშხა (ǯumašxa), ცაშხა (cašxa), ობიშხა (obišxa), საბატონი (sabaṭoni) / შურიშხა (šurišxa), ჟაშხა (žašxa) (Category: xmf:Days of the week)
References
[edit]- ^ Kobalia, Alio (2010) “ობი”, in Merab Čuxua, Nona Kobalia, Nana Kobalia, editors, Megruli leksiḳoni [Mingrelian Dictionary] (Ḳolxuri seria; 7)[1], online version prepared by Manana Buḳia, Tbilisi: Artanuji, →ISBN
Further reading
[edit]- Kajaia, Otar (2005) “ობიშხა”, in Megrul-kartuli leksiḳoni [Mingrelian–Georgian Dictionary], online version prepared by Joost Gippert, Frankfurt am Main, published 2001–2004, page 1088
- Kipšidze, Iosif (1914) “ობიშხა”, in Грамматика мингрельского (иверского) языка с хрестоматией и словарем [Grammar of the Mingrelian (Iverian) Language with a Reader and a Dictionary] (Материалы по яфетическому языкознанию; 7)[2] (in Russian), Saint Petersburg: Academy Press, page 293b
- Kobalia, Alio (2010) “ობიშხა”, in Merab Čuxua, Nona Kobalia, Nana Kobalia, editors, Megruli leksiḳoni [Mingrelian Dictionary] (Ḳolxuri seria; 7)[3], online version prepared by Manana Buḳia, Tbilisi: Artanuji, →ISBN
- Pipia, Daniel (2008) “ობიშხა”, in Tamaz Pipia, Givi Boǯgua, editors, Megruli saleksiḳono masalebi [Megrelian dictionary materials] (Ḳolxuri seria; 3)[4], online version prepared by Manana Buḳia, Tbilisi: Artanuji, →ISBN