მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება
Appearance
Georgian
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): [mʃʷidobiani ʃekʼɾebis tʰavisupʰleba]
- Hyphenation: მშვი‧დო‧ბი‧ა‧ნი შეკ‧რე‧ბის თა‧ვი‧სუფ‧ლე‧ბა
Noun
[edit]მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება • (mšvidobiani šeḳrebis tavisupleba) (uncountable)
- freedom of [peaceful] assembly
Inflection
[edit]Declension of მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება (mšvidobiani šeḳrebis tavisupleba) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებები (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebi) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებანი (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebani) |
ergative | მშვიდობიანმა შეკრების თავისუფლებამ (mšvidobianma šeḳrebis tavisuplebam) | მშვიდობიანმა შეკრების თავისუფლებებმა (mšvidobianma šeḳrebis tavisuplebebma) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებათ(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebat(a)) |
dative | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებას(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebas(a)) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებს(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebs(a)) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებათ(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebat(a)) |
genitive | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლების(ა) (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebis(a)) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებების(ა) (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebis(a)) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებათ(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebat(a)) |
instrumental | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებით(ა) (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebit(a)) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებით(ა) (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebit(a)) | |
adverbial | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებად(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebad(a)) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებად(ა) (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebad(a)) | |
vocative | მშვიდობიანო შეკრების თავისუფლებავ (mšvidobiano šeḳrebis tavisuplebav) | მშვიდობიანო შეკრების თავისუფლებებო (mšvidobiano šeḳrebis tavisuplebebo) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებანო (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebano) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებაზე (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebaze) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებზე (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebze) |
-თან (-tan, “near”) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებასთან (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebastan) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებთან (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebtan) |
-ში (-ši, “in”) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებაში (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebaši) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებში (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebši) |
-ვით (-vit, “like”) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებასავით (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebasavit) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებივით (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebivit) |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებისთვის (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebistvis) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებისთვის (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებისებრ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebisebr) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებისებრ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებისკენ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebisḳen) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებისკენ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებისგან (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebisgan) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებისგან (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebisgan) |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებისადმი (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebisadmi) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებისადმი (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebisadmi) |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებიდან (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebidan) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებიდან (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებითურთ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebiturt) | მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლებებითურთ (mšvidobiani šeḳrebis tavisuplebebiturt) |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებამდე (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebamde) | მშვიდობიან შეკრების თავისუფლებებამდე (mšvidobian šeḳrebis tavisuplebebamde) |