ბეჭდვის თავისუფლება
Jump to navigation
Jump to search
Georgian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ბეჭდვის თავისუფლება • (beč̣dvis tavisupleba) (uncountable)
Inflection
[edit]Declension of ბეჭდვის თავისუფლება (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ბეჭდვის თავისუფლება (beč̣dvis tavisupleba) | ბეჭდვის თავისუფლებები (beč̣dvis tavisuplebebi) | ბეჭდვის თავისუფლებანი (beč̣dvis tavisuplebani) |
ergative | ბეჭდვის თავისუფლებამ (beč̣dvis tavisuplebam) | ბეჭდვის თავისუფლებებმა (beč̣dvis tavisuplebebma) | ბეჭდვის თავისუფლებათ(ა) (beč̣dvis tavisuplebat(a)) |
dative | ბეჭდვის თავისუფლებას(ა) (beč̣dvis tavisuplebas(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებებს(ა) (beč̣dvis tavisuplebebs(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებათ(ა) (beč̣dvis tavisuplebat(a)) |
genitive | ბეჭდვის თავისუფლების(ა) (beč̣dvis tavisuplebis(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებების(ა) (beč̣dvis tavisuplebebis(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებათ(ა) (beč̣dvis tavisuplebat(a)) |
instrumental | ბეჭდვის თავისუფლებით(ა) (beč̣dvis tavisuplebit(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებებით(ა) (beč̣dvis tavisuplebebit(a)) | |
adverbial | ბეჭდვის თავისუფლებად(ა) (beč̣dvis tavisuplebad(a)) | ბეჭდვის თავისუფლებებად(ა) (beč̣dvis tavisuplebebad(a)) | |
vocative | ბეჭდვის თავისუფლებავ (beč̣dvis tavisuplebav) | ბეჭდვის თავისუფლებებო (beč̣dvis tavisuplebebo) | ბეჭდვის თავისუფლებანო (beč̣dvis tavisuplebano) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ბეჭდვის თავისუფლება (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ბეჭდვის თავისუფლებაზე (beč̣dvis tavisuplebaze) | ბეჭდვის თავისუფლებებზე (beč̣dvis tavisuplebebze) |
-თან (-tan, “near”) | ბეჭდვის თავისუფლებასთან (beč̣dvis tavisuplebastan) | ბეჭდვის თავისუფლებებთან (beč̣dvis tavisuplebebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ბეჭდვის თავისუფლებაში (beč̣dvis tavisuplebaši) | ბეჭდვის თავისუფლებებში (beč̣dvis tavisuplebebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ბეჭდვის თავისუფლებასავით (beč̣dvis tavisuplebasavit) | ბეჭდვის თავისუფლებებივით (beč̣dvis tavisuplebebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ბეჭდვის თავისუფლებისთვის (beč̣dvis tavisuplebistvis) | ბეჭდვის თავისუფლებებისთვის (beč̣dvis tavisuplebebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ბეჭდვის თავისუფლებისებრ (beč̣dvis tavisuplebisebr) | ბეჭდვის თავისუფლებებისებრ (beč̣dvis tavisuplebebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ბეჭდვის თავისუფლებისკენ (beč̣dvis tavisuplebisḳen) | ბეჭდვის თავისუფლებებისკენ (beč̣dvis tavisuplebebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ბეჭდვის თავისუფლებისგან (beč̣dvis tavisuplebisgan) | ბეჭდვის თავისუფლებებისგან (beč̣dvis tavisuplebebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ბეჭდვის თავისუფლებიდან (beč̣dvis tavisuplebidan) | ბეჭდვის თავისუფლებებიდან (beč̣dvis tavisuplebebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ბეჭდვის თავისუფლებითურთ (beč̣dvis tavisuplebiturt) | ბეჭდვის თავისუფლებებითურთ (beč̣dvis tavisuplebebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ბეჭდვის თავისუფლებამდე (beč̣dvis tavisuplebamde) | ბეჭდვის თავისუფლებებამდე (beč̣dvis tavisuplebebamde) |