- IPA(key): [aχali aʁtʰkʰma]
- Hyphenation: ახა‧ლი აღ‧თქმა
ახალი აღთქმა • (axali aɣtkma)
- New Testament
Postpositional inflection of ახალი აღთქმა (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking a dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
ახალ აღთქმაზე (axal aɣtkmaze)
|
|
-თან (-tan, “near”)
|
ახალ აღთქმასთან (axal aɣtkmastan)
|
|
-ში (-ši, “in”)
|
ახალ აღთქმაში (axal aɣtkmaši)
|
|
-ვით (-vit, “like”)
|
ახალ აღთქმასავით (axal aɣtkmasavit)
|
|
postpositions taking a genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
ახალი აღთქმისთვის (axali aɣtkmistvis)
|
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
ახალი აღთქმისებრ (axali aɣtkmisebr)
|
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
ახალი აღთქმისკენ (axali aɣtkmisḳen)
|
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
ახალი აღთქმისგან (axali aɣtkmisgan)
|
|
postpositions taking an instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
ახალი აღთქმიდან (axali aɣtkmidan)
|
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
ახალი აღთქმითურთ (axali aɣtkmiturt)
|
|
postpositions taking an adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
ახალ აღთქმამდე (axal aɣtkmamde)
|
|