აყვენ
Jump to navigation
Jump to search
Laz
[edit]Alternative forms
[edit]- აჲენ (ayen) — Atina, Vizha, Artasheni
- აენ (aen) — Artasheni, Chanapeti, Chenneti
- ავენ (aven) — Vitse–Arkabi
- აყვაფუნ (aqvapun) — Chkhala
Etymology
[edit]From ა- (a-) + ყვ- (qv-) + -ენ (-en). Inherited from Proto-Georgian-Zan *q̇aw- : q̇w- (“to make”). Georgian ყოფა (q̇opa).
Verb
[edit]აყვენ • (aqven) (Latin spelling aqven) (Khopa–Batumi, Chkhala)
- (about kinship) to be something of one another
- ალი ჩქიმი სიჯა დომაყვენ.
- ali çkimi sica domaqven.
- Ali is my son-in-law.
- something to be something for someone
- ჰამ წინეკი მა დიდი მაყვენ.
- ham ǯineǩi ma didi maqven.
- These socks are too big for me.
- someone to have child, product, horn, etc.
- one to be in a situation
- ხასანის ყინი აყუ დო თირთინს.
- xasanis qini aqu do tirtins.
- Khasan is cold and shivering.
Further reading
[edit]- Kojima, Gôichi (2012–) “ax’ven[1] (HP ~ ÇX)(AK), ax’vapun[1] (ÇX)”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Kojima, Gôichi (2012–) “ax’ven[2] (HP ~ ÇX)(AK), ax’vapun[2] (ÇX)”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[2] (in Turkish)
- Kojima, Gôichi (2012–) “ax’ven[3] (HP ~ ÇX)(AK), ax’vapun[3] (ÇX)”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[3] (in Turkish)