ატამი
Jump to navigation
Jump to search
Georgian
[edit]Etymology
[edit]From Old Georgian ატამი (aṭami).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ატამი • (aṭami) (plural ატმები)
- peach (fruit)
- peach tree
Inflection
[edit]Declension of ატამი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ატამი (aṭami) | ატმები (aṭmebi) | ატამნი (aṭamni) |
ergative | ატამმა (aṭamma) | ატმებმა (aṭmebma) | ატამთ(ა) (aṭamt(a)) |
dative | ატამს(ა) (aṭams(a)) | ატმებს(ა) (aṭmebs(a)) | ატამთ(ა) (aṭamt(a)) |
genitive | ატმის(ა) (aṭmis(a)) | ატმების(ა) (aṭmebis(a)) | ატამთ(ა) (aṭamt(a)) |
instrumental | ატმით(ა) (aṭmit(a)) | ატმებით(ა) (aṭmebit(a)) | |
adverbial | ატმად(ა) (aṭmad(a)) | ატმებად(ა) (aṭmebad(a)) | |
vocative | ატამო (aṭamo) | ატმებო (aṭmebo) | ატამნო (aṭamno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ატამი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ატამზე (aṭamze) | ატმებზე (aṭmebze) |
-თან (-tan, “near”) | ატამთან (aṭamtan) | ატმებთან (aṭmebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ატამში (aṭamši) | ატმებში (aṭmebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ატამივით (aṭamivit) | ატმებივით (aṭmebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ატმისთვის (aṭmistvis) | ატმებისთვის (aṭmebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ატმისებრ (aṭmisebr) | ატმებისებრ (aṭmebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ატმისკენ (aṭmisḳen) | ატმებისკენ (aṭmebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ატმისგან (aṭmisgan) | ატმებისგან (aṭmebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ატმიდან (aṭmidan) | ატმებიდან (aṭmebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ატმითურთ (aṭmiturt) | ატმებითურთ (aṭmebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ატმამდე (aṭmamde) | ატმებამდე (aṭmebamde) |
Derived terms
[edit]- ვაშლატამა (vašlaṭama)
Descendants
[edit]- → Armenian: ատամ (atam) — Artvin
- → Avar: гӏатӏам (ʻatʼam)
- → Bats: ატამ (aṭam)
- → Bezhta: атӏами (atʼami)
- → Hunzib: гӏатӏами (a̯aṭami)
- → Ossetian: атъами (at’ami), алтъами (alt’ami)
References
[edit]- Čikobava, Arnold et al., editors (1950–1964), “ატამი”, in Kartuli enis ganmarṭebiti leksiḳoni (in Georgian), Tbilisi: Academy Press
- Maq̇ašvili, Aleksandre (1961) “ატამი”, in Boṭaniḳuri leksiḳoni[5], 2nd edition, Tbilisi: Sabč̣ota Sakartvelo
- Orbeliani, Sulxan-Saba (1685–1716) “ატამი”, in S. Iordanišvili, editor, Siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni[6], Tbilisi: Georgian SSR print, published 1949, page 34
Old Georgian
[edit]Etymology
[edit]An Abkhaz-Abaza borrowing, compare Abkhaz а-тама (a-tʼama), Abaza тама (tama), ultimately from Proto-Northwest Caucasian *atʼǝmˤa (“peach, apricot”).[1][2][3][4][5] Akin to Mingrelian ატამა (aṭama), Laz ატამბა (aťamba), ანტამა (anťama), Svan ატამა (aṭama).
Noun
[edit]ატამი • (aṭami)
Descendants
[edit]- Georgian: ატამი (aṭami)
References
[edit]- ^ Чирикба, В. (1998) “К вопросу об абхазских заимствованиях в мегрельском языке”, in Вопросы языкознания[1], number 4, page 134 of 128–142
- ^ Chirikba, Viacheslav V. (2006) “Abkhaz Loans in Megrelian”, in Iran and the Caucasus[2], volume 10, number 1, pages 51–53
- ^ Климов, Г. А. (1986) Введение в кавказское языкознание (in Russian), Moscow: Nauka, page 182
- ^ Klimov, G. A. (1994) Einführung in die kaukasische Sprachwissenschaft[3] (in German), German adaptation by Jost Gippert, Hamburg: Buske Helmut, page 279
- ^ Nikolaev, Sergei L., Starostin, Sergei A. (1994) “*ṭŭmhV ( ~ *ṭwĭ-,-ħ-)”, in A North Caucasian Etymological Dictionary[4], Moscow: Asterisk Publishers
Further reading
[edit]- Abajev, V. I. (1958) Историко-этимологический словарь осетинского языка (in Russian), volume I, Moscow and Leningrad: Academy Press, page 82
- Abulaʒe, Ilia (1973) “ატამი”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi)[7] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 11
- Maq̇ašvili, Aleksandre (1961) “ატამი”, in Boṭaniḳuri leksiḳoni[8], 2nd edition, Tbilisi: Sabč̣ota Sakartvelo
- Orbeliani, Sulxan-Saba (1685–1716) “ატამი”, in S. Iordanišvili, editor, Siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni[9], Tbilisi: Georgian SSR print, published 1949, page 34
Categories:
- Georgian terms inherited from Old Georgian
- Georgian terms derived from Old Georgian
- Georgian terms with IPA pronunciation
- Georgian lemmas
- Georgian nouns
- Georgian countable nouns
- ka:Fruits
- Old Georgian terms borrowed from Abkhaz-Abaza languages
- Old Georgian terms derived from Abkhaz-Abaza languages
- Old Georgian terms derived from Proto-Northwest Caucasian
- Old Georgian lemmas
- Old Georgian nouns