ဝယ်
Appearance
Burmese
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /wɛ̀/
- Romanization: MLCTS: wai • ALA-LC: vayʻ • BGN/PCGN: wè • Okell: we
Etymology 1
[edit]Probably from a Proto-Lolo-Burmese *way (“to buy”), with further derivation unclear (STEDT). Perhaps from the same word family as Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ r/s-lej ~ b-rej (“to exchange, buy”) (whence Old Chinese 移 (OC *lal, “to change places”), 易 (OC *leːɡs, *leɡ, “to exchange”)); the latter Sino-Tibetan root is known for variable prefixes and -ay/-ey vocalism.
Verb
[edit]ဝယ် • (wai)
Derived terms
[edit]- ကောင်းရောင်းကောင်းဝယ် (kaung:raung:kaung:wai)
- စကားရောင်းစကားဝယ် (ca.ka:raung:ca.ka:wai)
- ဈေးဝယ် (jhe:wai)
- မလည်မဝယ် (ma.lanyma.wai)
- ရောင်းဝယ် (raung:wai)
- ရောင်းဝယ်ဖောက်ကား (raung:waihpaukka:)
- ဝယ်ခြမ်း (waihkram:)
- ဝယ်ယူ (waiyu)
- ဝယ်လိုအား (wailuia:)
- ဝယ်အား (waia:)
Etymology 2
[edit]Particle
[edit]ဝယ် • (wai)
- word denoting time or place
- postpositional marker suffixed to a noun to indicate either temporal or locative case: by, at, in
Derived terms
[edit]- မြေဝယ်မကျ (mrewaima.kya.)
Further reading
[edit]- “ဝယ်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.