မှုန့်
Appearance
Burmese
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from a Proto-Lolo-Burmese *ʔ-mun¹/³ (“powder”). Cognate with Black Lahu [script needed] (məy ~ mə, “powder, gunpowder”), as well as perhaps Proto-Tani *mɯk (“powder”) (STEDT). Outside of Lolo-Burmese Luce also adduces Old Chinese 粉 (OC *pɯnʔ, “powder”) and Tibetan བུད་ (bud, “cloud of dust”) as cognate, though this may be outdated.[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /m̥o̰ʊɴ/
- Romanization: MLCTS: hmun. • ALA-LC: mhunʻʹ • BGN/PCGN: hmon. • Okell: hmoúñ
Noun
[edit]မှုန့် • (hmun.)
Derived terms
[edit]- ကောက်ညှင်းမှုန့် (kaukhnyang:hmun.)
- ဂျုံမှုန့် (gyumhmun.)
- ငရုတ်မှုန့် (nga.ruthmun.)
- ဆန်မှုန့် (hcanhmun.)
- ဆပ်ပြာမှုန့် (hcapprahmun.)
- ဆေးမှုန့် (hce:hmun.)
- နို့မှုန့် (nui.hmun.)
- ပေါင်ဒါမှုန့် (paungdahmun.)
- ပဲမှုန့် (pai:hmun.)
- ဖုန်မှုန့် (hpunhmun.)
- မြေနီမှုန့် (mrenihmun.)
- မြေမှုန့် (mrehmun.)
- မုန့်မှုန့် (mun.hmun.)
- ယမ်းမှုန့် (yam:hmun.)
- ရွှေမှုန့် (hrwehmun.)
- လွင်မှုန့် (lwanghmun.)
- အချိုမှုန့် (a.hkyuihmun.)
- အစစ်မှုန့် (a.cachmun.)
- အရောင်တင်မှုန့် (a.raungtanghmun.)
- အုန်းသီးမှုန့် (un:si:hmun.)
References
[edit]- ^ Luce, G. H. (1981) “-UN Finals (11. Reduced to powder)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 57
Further reading
[edit]- “မှုန့်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.