ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး
Appearance
Burmese
[edit]Etymology
[edit]ဗိုလ်ချုပ် (builhkyup, “general”) + မှူး (hmu:) + ကြီး (kri:, “large, big”)
Pronunciation
[edit]- Phonetic respelling: ဗိုဂျုပ်မှူးဂြီး
- IPA(key): /bòd͡ʑoʊʔm̥úd͡ʑí/
- Romanization: MLCTS: builhkyuphmu:kri: • ALA-LC: builʻkhyupʻmhūʺkrīʺ • BGN/PCGN: bogyokhmu:gyi: • Okell: bouhcouʔhmùcì
Noun
[edit]ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး • (builhkyuphmu:kri:)
Derived terms
[edit]- ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး (du.ti.ya.builhkyuphmu:kri:)
See also
[edit]- (military ranks) ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး (builhkyuphmu:kri:) > ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး (du.ti.ya.builhkyuphmu:kri:) > ဗိုလ်ချုပ်ကြီး (builhkyupkri:) > ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး (du.ti.ya.builhkyupkri:) > ဗိုလ်ချုပ် (builhkyup) > ဗိုလ်မှူးချုပ် (builhmu:hkyup) > ဗိုလ်မှူးကြီး (builhmu:kri:) > ဒုတိယဗိုလ်မှူးကြီး (du.ti.ya.builhmu:kri:) > ဗိုလ်မှူး (builhmu:) > ဗိုလ်ကြီး (builkri:) > ဗိုလ် (buil) > ဒုတိယဗိုလ် (du.ti.ya.buil) > ဗိုလ်လောင်း (buillaung:) > အရာခံဗိုလ် (a.rahkambuil) > ဒုတိယအရာခံဗိုလ် (du.ti.ya.a.rahkambuil) > တပ်ခွဲတပ်ကြပ်ကြီး (taphkwai:tapkrapkri:) / အုပ်ခွဲတပ်ကြပ်ကြီး (uphkwai:tapkrapkri:) > တပ်ကြပ်ကြီး (tapkrapkri:) > တပ်ကြပ်ကြီးစာရေး (tapkrapkri:care:) တပ်ကြပ် (tapkrap) > ဒုတိယတပ်ကြပ် (du.ti.ya.tapkrap) > တပ်သား (tapsa:) > တပ်သားသစ် (tapsa:sac) (Category: my:Military ranks)
References
[edit]- “ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.