ยักษ์มักกะสัน
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Etymology
[edit]From ยักษ์ (yák, “yakṣa, a malevolent mythological creature”) + มักกะสัน (“Makassar”); literally "yakṣa of Makassar", believed to originally refer to a group of Muslim refugees from Makassar who committed an unsuccessful coup, known as Makassar Insurrection, against King Narai of Ayutthaya in 2229 BE (1686/87 CE).
Pronunciation
[edit]Orthographic | ยักษ์มักกะสัน y ạ k ʂ ʻ m ạ k k a s ạ n | |
Phonemic | ยัก-มัก-กะ-สัน y ạ k – m ạ k – k a – s ạ n | |
Romanization | Paiboon | yák-mák-gà-sǎn |
Royal Institute | yak-mak-ka-san | |
(standard) IPA(key) | /jak̚˦˥.mak̚˦˥.ka˨˩.san˩˩˦/(R) |
Noun
[edit]ยักษ์มักกะสัน • (yák-mák-gà-sǎn)
Related terms
[edit]- ยักษ์ปักหลั่น (yák-bpàk-làn)