ถวายบังคมลา
Appearance
Thai
[edit]Etymology
[edit]ถวายบังคม (tà-wǎai-bang-kom) + ลา (laa)
Pronunciation
[edit]Orthographic | ถวายบังคมลา tʰ w ā y ɓ ạ ŋ g m l ā | |
---|---|---|
Phonemic | ถะ-หฺวาย-บัง-คม-ลา tʰ a – h ̥ w ā y – ɓ ạ ŋ – g m – l ā | |
Romanization | Paiboon | tà-wǎai-bang-kom-laa |
Royal Institute | tha-wai-bang-khom-la | |
(standard) IPA(key) | /tʰa˨˩.waːj˩˩˦.baŋ˧.kʰom˧.laː˧/(R) |
Verb
[edit]ถวายบังคมลา • (tà-wǎai-bang-kom-laa) (abstract noun การถวายบังคมลา)
Usage notes
[edit]- Used to address kings, queens or high royals.