මණ්ඩලමාළො
Appearance
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- maṇḍalamāḷo (Latin script)
- 𑀫𑀡𑁆𑀟𑀮𑀫𑀸𑀴𑁄 (Brahmi script)
- मण्डलमाळो (Devanagari script)
- মণ্ডলমাল়ো (Bengali script)
- မဏ္ဍလမာဠော or မꧣ္ꩨလမႃꩮေႃ or မꧣ်ꩨလမႃꩮေႃ (Burmese script)
- มณฺฑลมาโฬ or มัณฑะละมาโฬ (Thai script)
- ᨾᨱ᩠ᨯᩃᨾᩣᩊᩮᩣ (Tai Tham script)
- ມຓ຺ຑລມາໂຬ or ມັຓຑະລະມາໂຬ (Lao script)
- មណ្ឌលមាឡោ (Khmer script)
- 𑄟𑄕𑄴𑄓𑄣𑄟𑄂𑅄𑄮 (Chakma script)
Alternative scripts
- maṇḍalamālo (Latin script)
- 𑀫𑀡𑁆𑀟𑀮𑀫𑀸𑀮𑁄 (Brahmi script)
- मण्डलमालो (Devanagari script)
- মণ্ডলমালো (Bengali script)
- මණ්ඩලමාලො (Sinhalese script)
- မဏ္ဍလမာလော or မꧣ္ꩨလမႃလေႃ or မꧣ်ꩨလမႃလေႃ (Burmese script)
- มณฺฑลมาโล or มัณฑะละมาโล (Thai script)
- ᨾᨱ᩠ᨯᩃᨾᩣᩃᩮᩣ (Tai Tham script)
- ມຓ຺ຑລມາໂລ or ມັຓຑະລະມາໂລ (Lao script)
- មណ្ឌលមាលោ (Khmer script)
- 𑄟𑄕𑄴𑄓𑄣𑄟𑄂𑄣𑄮 (Chakma script)
Noun
[edit]මණ්ඩලමාළො m
- Sinhala script form of maṇḍalamāḷo, nominative singular of මණ්ඩලමාළ (maṇḍalamāḷa, “pavilion”)
- 2006, The First Book in the Suttanta-Pitaka: Dīgha-Nikāya (I)[1], page 4:
- 4. අථ ඛො භගවා තෙසං භික්ඛූනං ඉමං සඞ්ඛියධම්මං විදිත්වා යෙන මණ්ඩලමාළො තෙනුපසඞ්කමි. උපසඞ්කමිත්වා පඤ්ඤත්තෙ ආසනෙ නිසීදි.
- 4. Atha kho bhagavā tesaṃ bhikkhūnaṃ imaṃ saṅkhiyadhammaṃ viditvā yena maṇḍalamāḷo tenupasaṅkami. upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi.
- 4. Now the Blessed One, on realising what was the drift of the brethren's talk, went to the pavilion, and took his seat on the mat spread out for him.