विश्पति
Appearance
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- ৱিশ্পতি (Assamese script)
- ᬯᬶᬰ᭄ᬧᬢᬶ (Balinese script)
- বিশ্পতি (Bengali script)
- 𑰪𑰰𑰫𑰿𑰢𑰝𑰰 (Bhaiksuki script)
- 𑀯𑀺𑀰𑁆𑀧𑀢𑀺 (Brahmi script)
- ဝိၐ္ပတိ (Burmese script)
- વિશ્પતિ (Gujarati script)
- ਵਿਸ਼੍ਪਤਿ (Gurmukhi script)
- 𑌵𑌿𑌶𑍍𑌪𑌤𑌿 (Grantha script)
- ꦮꦶꦯ꧀ꦥꦠꦶ (Javanese script)
- 𑂫𑂱𑂬𑂹𑂣𑂞𑂱 (Kaithi script)
- ವಿಶ್ಪತಿ (Kannada script)
- វិឝ្បតិ (Khmer script)
- ວິຨ຺ປຕິ (Lao script)
- വിശ്പതി (Malayalam script)
- ᠸᡳᡧᢒᠠᢠᡳ (Manchu script)
- 𑘪𑘱𑘫𑘿𑘢𑘝𑘱 (Modi script)
- ᠸᠢᠱᢒᠠᢐᠢ (Mongolian script)
- 𑧊𑧒𑧋𑧠𑧂𑦽𑧒 (Nandinagari script)
- 𑐰𑐶𑐱𑑂𑐥𑐟𑐶 (Newa script)
- ଵିଶ୍ପତି (Odia script)
- ꢮꢶꢯ꣄ꢦꢡꢶ (Saurashtra script)
- 𑆮𑆴𑆯𑇀𑆥𑆠𑆴 (Sharada script)
- 𑖪𑖰𑖫𑖿𑖢𑖝𑖰 (Siddham script)
- විශ්පති (Sinhalese script)
- 𑩾𑩑𑩿 𑪙𑩰𑩫𑩑 (Soyombo script)
- 𑚦𑚮𑚧𑚶𑚞𑚙𑚮 (Takri script)
- விஶ்பதி (Tamil script)
- విశ్పతి (Telugu script)
- วิศฺปติ (Thai script)
- ཝི་ཤྤ་ཏི (Tibetan script)
- 𑒫𑒱𑒬𑓂𑒣𑒞𑒱 (Tirhuta script)
- 𑨭𑨁𑨮𑩇𑨞𑨙𑨁 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-Aryan *wiśpátiṣ, from Proto-Indo-Iranian *wićpátiš, from Proto-Indo-European *wiḱpótis.
Cognate with Lithuanian viẽšpats (“lord”), Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 (vīspaiti, “chief of a tribe”), Old Prussian waispattin (“mistress of a house”), probably Albanian zot (“lord, master”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]विश्पति • (viś-páti) stem, m
- the chief of a settlement or tribe, lord of the house or of the people (also applied to Agni and Indra) (RV., AV., TS.)
- RV 7.7.4c
- सद्यो अध्वरे रथिरं जनन्त मानुषासो विचेतसो य एषाम |
- विशामधायि विश्पतिर्दुरोणे.अग्निर्मन्द्रो मधुवचा रतावा ||
- sadyo adhvare rathiraṃ jananta mānuṣāso vicetaso ya eṣām |
- viśāmadhāyi viśpatirduroṇe agnirmandro madhuvacā ṛtāvā ||
- Forthwith the men, the best of these for wisdom, have made him leader in the solemn worship.
- As Lord in homes of men is Agni stablished, the Holy One, the joyous, sweetly speaking.
- RV 7.7.4c
- (in the dual) "master and mistress of the house"
- (in the plural) "kings" or, "head-merchants" (BhP.)
Declension
[edit]Masculine i-stem declension of विश्पति (viśpáti) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | विश्पतिः viśpátiḥ |
विश्पती viśpátī |
विश्पतयः viśpátayaḥ |
Vocative | विश्पते víśpate |
विश्पती víśpatī |
विश्पतयः víśpatayaḥ |
Accusative | विश्पतिम् viśpátim |
विश्पती viśpátī |
विश्पतीन् viśpátīn |
Instrumental | विश्पतिना / विश्पत्या¹ viśpátinā / viśpátyā¹ |
विश्पतिभ्याम् viśpátibhyām |
विश्पतिभिः viśpátibhiḥ |
Dative | विश्पतये viśpátaye |
विश्पतिभ्याम् viśpátibhyām |
विश्पतिभ्यः viśpátibhyaḥ |
Ablative | विश्पतेः / विश्पत्यः¹ viśpáteḥ / viśpátyaḥ¹ |
विश्पतिभ्याम् viśpátibhyām |
विश्पतिभ्यः viśpátibhyaḥ |
Genitive | विश्पतेः / विश्पत्यः¹ viśpáteḥ / viśpátyaḥ¹ |
विश्पत्योः viśpátyoḥ |
विश्पतीनाम् viśpátīnām |
Locative | विश्पतौ / विश्पता¹ viśpátau / viśpátā¹ |
विश्पत्योः viśpátyoḥ |
विश्पतिषु viśpátiṣu |
Notes |
|
References
[edit]- Monier Williams (1899) “विश्पति”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 989, column 2.
Categories:
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit masculine nouns
- Sanskrit i-stem nouns
- sa:People