ܩܡܨܬ̤ܐ
Jump to navigation
Jump to search
Western Neo-Aramaic
[edit]Alternative forms
[edit]- ܩܡܣܬ̤ܐ (ḳamesča)
Etymology
[edit]From Aramaic ܩܲܡܝܼܨܬܵܐ (qamīṣtā), from Byzantine Greek καμίσιον (kamísion),[1] from Latin camisia, from Proto-Germanic *hamiþiją (“clothes, shirt, skirt”). Compare Turoyo ܩܡܶܣܬܐ (qmesto) and Arabic قَمِيص (qamīṣ).
Pronunciation
[edit]- (Bakh'a) IPA(key): /k̠amesˤt͡sa/
- (Maaloula) IPA(key): /k̠amesˤt͡ʃa/
- (Jubb'adin) IPA(key): /kamesˤt͡ʃa/
Noun
[edit]ܩܰܡܶܨܬ̤ܰܐ (ḳameṣča) f
References
[edit]- ^ Hezy Mutzafi, Comparative Lexical Studies in Neo-Mandaic (2014, Leiden: Brill)
Categories:
- Western Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Western Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Western Neo-Aramaic terms derived from Byzantine Greek
- Western Neo-Aramaic terms derived from Latin
- Western Neo-Aramaic terms derived from Proto-Germanic
- Western Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Western Neo-Aramaic lemmas
- Western Neo-Aramaic nouns
- Western Neo-Aramaic feminine nouns