ܩܠܝܬܐ
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac, from Ancient Greek κελλίον (kellíon), from Latin cella; compare Arabic قَلَّايَة (qallāya).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܸܠܵܝܬܵܐ • (qillāytā) f sg (plural ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (qillāyāṯē))
- cell, alcove (especially that of a monk)
- cubicle, stall, cabin
- (ecclesiastical) patriarch’s residence; bishop’s attendants
- Synonym: ܒܹܝܬ݂ ܐܲܒ݂ܵܗܵܬ݂ܹ̈ܐ (bēṯ aḇāhāṯē)
Inflection
[edit]Inflection of ܩܸܠܵܝܬ݂ܵܐ (qillāyṯā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܩܸܠܵܝܬ݂ܝܼ (qillāyṯī) |
ܩܸܠܵܝܬ݂ܲܢ (qillāyṯan) | |||
construct | ܩܸܠܵܝܲܬ݂ (qillāyaṯ) |
2nd person | ܩܸܠܵܝܬ݂ܘܼܟ݂ (qillāyṯūḵ) |
ܩܸܠܵܝܬ݂ܵܟ݂ܝ (qillāyṯāḵ) |
ܩܸܠܵܝܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (qillāyṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܸܠܵܝܬ݂ܵܐ (qillāyṯā) |
3rd person | ܩܸܠܵܝܬ݂ܹܗ (qillāyṯēh) |
ܩܸܠܵܝܬ݂ܵܗ̇ (qillāyṯāh) |
ܩܸܠܵܝܬ݂ܗܘܿܢ (qillāyṯhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܝܼ̈ (qillāyāṯī) |
ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܲܢ̈ (qillāyāṯan) | |||
construct | ܩܸܠܵܝܵܬ݂̈ (qillāyāṯ) |
2nd person | ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (qillāyāṯūḵ) |
ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (qillāyāṯāḵ) |
ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (qillāyāṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (qillāyāṯē) |
3rd person | ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (qillāyāṯūh) |
ܩܸܠܵܝܵܬ݂̈ܘܿܗ̇ (qillāyāṯōh) |
ܩܸܠܵܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (qillāyāṯhōn) |
Derived terms
[edit]- ܩܸܠܵܝܬܵܐ ܕܣܘܼܟܵܝܵܐ (qillāytā dsūkāyā, “waiting room”)
Proper noun
[edit]ܩܸܠܵܝܬܵܐ • (qillāytā) ?
- a surname
Etymology 2
[edit]Instance noun of the verb ܩܵܠܹܐ (qālē, “to be fried, scorched”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܠܵܝܬܵܐ • (qlāytā) f sg (plural ܩܠܵܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (qlāyāṯē))
Inflection
[edit]Inflection of ܩܠܵܝܬ݂ܵܐ (qlāyṯā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܩܠܵܝܬ݂ܝܼ (qlāyṯī) |
ܩܠܵܝܬ݂ܲܢ (qlāyṯan) | |||
construct | ܩܠܵܝܲܬ݂ (qlāyaṯ) |
2nd person | ܩܠܵܝܬ݂ܘܼܟ݂ (qlāyṯūḵ) |
ܩܠܵܝܬ݂ܵܟ݂ܝ (qlāyṯāḵ) |
ܩܠܵܝܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (qlāyṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܠܵܝܬ݂ܵܐ (qlāyṯā) |
3rd person | ܩܠܵܝܬ݂ܹܗ (qlāyṯēh) |
ܩܠܵܝܬ݂ܵܗ̇ (qlāyṯāh) |
ܩܠܵܝܬ݂ܗܘܿܢ (qlāyṯhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܩܠܵܝܵܬ݂ܝܼ̈ (qlāyāṯī) |
ܩܠܵܝܵܬ݂ܲܢ̈ (qlāyāṯan) | |||
construct | ܩܠܵܝܵܬ݂̈ (qlāyāṯ) |
2nd person | ܩܠܵܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (qlāyāṯūḵ) |
ܩܠܵܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (qlāyāṯāḵ) |
ܩܠܵܝܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (qlāyāṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܠܵܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (qlāyāṯē) |
3rd person | ܩܠܵܝܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (qlāyāṯūh) |
ܩܠܵܝܵܬ݂̈ܘܿܗ̇ (qlāyāṯōh) |
ܩܠܵܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (qlāyāṯhōn) |
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ܩܠܝܼܬ݂ܵܐ • (qlīṯā) f sg (plural ܩܸܠܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (qilyāṯē))
Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]From the root ܩ-ܠ-ܐ (q-l-ʾ) related to scorning.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܠܝܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܩܠܝܬܐ)
Inflection
[edit]state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܩܠܝܐ | ܩܠܝܢ |
construct | ܩܠܝܬ | ܩܠܝܬ |
emphatic | ܩܠܝܬܐ | ܩܠܝܬܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܩܠܝܬܝ | ܩܠܝܬܝ |
2nd m. sg. (your) | ܩܠܝܬܟ | ܩܠܝܬܟ |
2nd f. sg. (your) | ܩܠܝܬܟܝ | ܩܠܝܬܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܩܠܝܬܗ | ܩܠܝܬܗ |
3rd f. sg. (her) | ܩܠܝܬܗ | ܩܠܝܬܗ |
1st c. pl. (our) | ܩܠܝܬܢ | ܩܠܝܬܢ |
2nd m. pl. (your) | ܩܠܝܬܟܘܢ | ܩܠܝܬܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܩܠܝܬܟܝܢ | ܩܠܝܬܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܩܠܝܬܗܘܢ | ܩܠܝܬܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܩܠܝܬܗܝܢ | ܩܠܝܬܗܝܢ |
Etymology 2
[edit]From the root ܩ-ܠ-ܐ (q-l-ʾ) related to frying.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ܩܠܝܬܐ • (transliteration needed)
Noun
[edit]ܩܠܝܬܐ • (transliteration needed) f (plural only; not used in singular form)
Etymology 3
[edit]From Ancient Greek κελλίον (kellíon) or κέλλα (kélla).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): [qɛlliθɑ(ʔ)], [qɛllɑjtɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [qɛlle(ʔ)], [qɛljɑθɑ(ʔ)], [qɛllɑjɑθɑ(ʔ)] (plural)
Noun
[edit]ܩܠܝܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܩܠܝܬܐ or ܩܠܐ)
- cell, alcove (especially that of a monk)
- (ecclesiastical) patriarch's residence; bishop's attendants
Inflection
[edit]state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܩܠܝܐ ,ܩܠܝ | ܩܠܝܢ ,ܩܠܝܢ |
construct | ܩܠܝܬ | ܩܠܝܬ ,ܩܠܝ |
emphatic | ܩܠܝܬܐ | ܩܠܝܬܐ ,ܩܠܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܩܠܝܬܝ | ܩܠܝܬܝ ,ܩܠܝ |
2nd m. sg. (your) | ܩܠܝܬܟ | ܩܠܝܬܟ ,ܩܠܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܩܠܝܬܟܝ | ܩܠܝܬܟܝ ,ܩܠܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܩܠܝܬܗ | ܩܠܝܬܗ ,ܩܠܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܩܠܝܬܗ | ܩܠܝܬܗ ,ܩܠܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܩܠܝܬܢ | ܩܠܝܬܢ ,ܩܠܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܩܠܝܬܟܘܢ | ܩܠܝܬܟܘܢ ,ܩܠܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܩܠܝܬܟܝܢ | ܩܠܝܬܟܝܢ ,ܩܠܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܩܠܝܬܗܘܢ | ܩܠܝܬܗܘܢ ,ܩܠܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܩܠܝܬܗܝܢ | ܩܠܝܬܗܝܢ ,ܩܠܝܗܝܢ |
Descendants
[edit]- → Arabic: قَلَّايَة (qallāya)
See also
[edit]Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܠܝܬܐ • (transliteration needed)
References
[edit]- “qly”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “qlyh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 320a, b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 507a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pp. 1371b-1372a
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Latin
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic ecclesiastical terms
- Assyrian Neo-Aramaic proper nouns
- Assyrian Neo-Aramaic surnames
- Assyrian Neo-Aramaic non-lemma forms
- Assyrian Neo-Aramaic adjective forms
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac feminine nouns
- Classical Syriac non-lemma forms
- Classical Syriac adjective forms
- Classical Syriac pluralia tantum
- Classical Syriac terms borrowed from Ancient Greek
- Classical Syriac terms derived from Ancient Greek
- Classical Syriac ecclesiastical terms
- Classical Syriac noun forms
- Classical Syriac irregular plurals
- Classical Syriac nouns with irregular plurals