ܩܒܘܬܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac ܩܒܘܬܐ, from Ancient Greek κῑβωτός (kībōtós, “wooden box, chest, coffer”), from Aramaic תֵּיבוֹתָא (tēḇōṯā); therefore a cognate to Arabic تَابُوت (tābūt) and Hebrew תֵּבָה (tēḇā́).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܐ • (qēḇōtā) f sg (plural ܩܹܒ݂ܘܵܬܹ̈ܐ (qēḇwātē))
- (archaic) box, ark, chest
- (biblical) Noah's ark
- Genesis 7:9:
- ܬܪܹܝܢ ܬܪܹܝܢ ܕܸܟ݂ܪܹ̈ܐ ܘܢܸܩܒ݂ܵܬܹ̈ܐ ܥܒ݂ܝܼܪܗܘܿܢ ܥܲܡ ܢܘܿܚ ܠܩܹܒ݂ܘܿܬܵܐ، ܐܲܝܟ݂ ܕܦܩܝܼܕ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܠܢܘܿܚ.
- trēn trēn diḵrē w-niqḇātē ˁḇīrhōn ˁam nōḥ l-qēḇōtā, ayḵ d-pqīd lēh māryā l-nōḥ.
- two by two they went into the ark to Noah, male and female, as God had commanded Noah.
- Genesis 7:9:
- (biblical) Ark of the Covenant
- 2 Chronicles 5:2:
- ܗ̇ܝܼܓܵܗ ܟܘܼܢܸܫ ܠܹܗ ܫܠܹܝܡܘܿܢ ܠܚܘܵܪ̈ܕܸܩܢܹܐ ܕܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠ ܘܠܟܠܵܝܗܝ ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ ܕܫܲܒ݂ܛܹ̈ܐ، ܘܠܓܘܼܪ̈ܵܢܹܐ ܕܐܲܒ݂ܵܗܹ̈ܐ ܕܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠ ܠܐܘܿܪܸܫܠܸܡ. ܠܡܲܣܘܼܩܹܐ ܠܩܹܒ݂ܘܿܬܵܐ ܕܩܵܘܠܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܡ̣ܢ ܡܕܝܼܢ݇ܬܵܐ ܕܕܵܘܝܼܕ، ܕܝܼܠܵܗ̇ ܨܸܗܝܘܿܢ.
- hīgāh kuniš lēh šlēmon l-ḥwārdiqnē d-īsrāʾēl w-l-kullāyh rēšānē d-šaḇṭē, w-l-gurānē d-aḇāhē d-īsrāʾēl l-orišlim. l-masuqē l-qēḇotā d-qāwlā d-māryā min mdītā d-dāwid, d-īlāh ṣihyon.
- Now Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the chief fathers of the children of Israel, in Jerusalem, that they might bring the ark of the covenant of the Lord up from the City of David, which is Zion.
- 2 Chronicles 5:2:
- casket, coffin, sarcophagus
Inflection
[edit]Inflection of ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܐ (qēḇōtā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܩܹܒ݂ܘܿܬܝܼ (qēḇōtī) |
ܩܹܒ݂ܘܿܬܲܢ (qēḇōtan) | |||
construct | ܩܹܒ݂ܘܿܬ (qēḇōt) |
2nd person | ܩܹܒ݂ܘܿܬܘܼܟ݂ (qēḇōtūḵ) |
ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܟ݂ܝ (qēḇōtāḵ) |
ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (qēḇōtāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܐ (qēḇōtā) |
3rd person | ܩܹܒ݂ܘܿܬܹܗ (qēḇōtēh) |
ܩܹܒ݂ܘܿܬܵܗ̇ (qēḇōtāh) |
ܩܹܒ݂ܘܿܬܗܘܿܢ (qēḇōthōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܩܹܒ݂ܘܵܬܝܼ̈ (qēḇwātī) |
ܩܹܒ݂ܘܵܬܲܢ̈ (qēḇwātan) | |||
construct | ܩܹܒ݂ܘܵܬ̈ (qēḇwāt) |
2nd person | ܩܹܒ݂ܘܵܬܘܼ̈ܟ݂ (qēḇwātūḵ) |
ܩܹܒ݂ܘܵܬܵܟ݂ܝ (qēḇwātāḵ) |
ܩܹܒ݂ܘܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (qēḇwātāwḵōn) | |||
emphatic | ܩܹܒ݂ܘܵܬܹ̈ܐ (qēḇwātē) |
3rd person | ܩܹܒ݂ܘܵܬܘܼ̈ܗܝ (qēḇwātūh) |
ܩܹܒ݂ܘܵܬ̈ܘܿܗ̇ (qēḇwātōh) |
ܩܹܒ݂ܘܵܬܗ̈ܘܿܢ (qēḇwāthōn) |
Synonyms
[edit]Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic terms with archaic senses
- aii:Bible
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- aii:Containers
- aii:Burial