ܣܦܕܝܬܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]From a metathesis of Aramaic בֵּיסָדְיָא (bēsāḏyā) with an initial /b/ resulting in /p/. Itself a contraction of בֵּית אִיסָדָא (bêṯ ʾĕsāḏā, literally “place of the foundation; thing placed beneath to rest upon”), ultimately Proto-Semitic in origin; compare also found in Classical Syriac ܒܣܕܝܐ (bēsāḏyā), as well as in Arabic وِسَادَة (wisāda), Hebrew יְסוֹד (yesód, “base, foundation”), Ugaritic 𐎊𐎒𐎄 (ysd, “base, foundation”) and Akkadian 𒅖𒁲 (/išdu/, “base, foundation”).
Pronunciation
[edit]- (Standard) IPA(key): [spaːdiːθaː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [spadiːθa], [stabiːθa]
Noun
[edit]ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܐ • (spādīṯā) f sg (plural ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ (spādyāṯā))
- pillow, cushion
- ܡܲܪܝܲܡ ܟܹܐ ܕܵܡܟ݂ܵܐ ܥܲܡ ܬܠܵܬ݂ ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ ܥܲܠ ܫܘܝܼܬ݂ܵܐ!
- maryam kē dāmḵā ˁam tlāṯ spādyāṯā ˁal šwīṯā!
- Mary sleeps with three pillows on the bed!
- Mark 4:38:
- ܘܝܼܫܘܿܥ ܕܡܝܼܟ݂ܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܥܲܠ ܣܦܵܕܝܼܬܵܐ ܒܚܲܪܬܵܐ ܕܣܦܝܼܢ݇ܬܵܐ. ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ ܠܟܸܣ ܠܹܗ ܘܡܘܼܪܥܸܫ ܠܗܘܿܢ ܘܐ݇ܡܝܼܪܗܘܿܢ: «ܪܲܒܲܢ، ܠܹܐ ܝܘܸܬ ܬܲܚܡܘܼܢܹܐ ܕܒܸܛܠܵܩܵܐ ܝܘܲܚ؟»
- w-īšōˁ dmīḵā ìwā ˁal spādītā b-ḥartā d-spītā. tē lēh lkis lēh w-murˁiš lhōn w-mīrhōn: “rabban, lē ìwet taḥmūnē d-biṭlāqā ìwaḥ?”
- But He was in the stern, asleep on a pillow. And they awoke Him and said to Him: “Teacher, do You not care that we are perishing?”
Inflection
[edit]Inflection of ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܐ (spādīṯā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܝܼ (spādīṯī) |
ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܲܢ (spādīṯan) | |||
construct | ܣܦܵܕܝܼܬ݂ (spādīṯ) |
2nd person | ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܘܼܟ݂ (spādīṯūḵ) |
ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (spādīṯāḵ) |
ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (spādīṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܐ (spādīṯā) |
3rd person | ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܹܗ (spādīṯēh) |
ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܗ̇ (spādīṯāh) |
ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܗܘܿܢ (spādīṯhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܝܼ̈ (spādyāṯī) |
ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܲܢ̈ (spādyāṯan) | |||
construct | ܣܦܵܕܝܵܬ݂̈ (spādyāṯ) |
2nd person | ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (spādyāṯūḵ) |
ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (spādyāṯāḵ) |
ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (spādyāṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܹ̈ܐ (spādyāṯē) |
3rd person | ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (spādyāṯūh) |
ܣܦܵܕܝܵܬ݂̈ܘܿܗ̇ (spādyāṯōh) |
ܣܦܵܕܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (spādyāṯhōn) |
Derived terms
[edit]- ܩܪܵܡܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ (qrāmā dspādītā, “pillowcase”)
- ܦܲܐܬ݂ܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ (paˀṯā dspādītā, “pillowcase”)
- ܣܦܵܕܝܼܬܵܐ ܗܵܘܵܝܬܵܐ (spādītā hāwāytā, “airbag”)
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic words derived through metathesis
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Proto-Semitic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- aii:Bedding
- aii:Furniture