ܣܘܪܗܒܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ܪ ܗ ܒ (r h b) |
4 terms |
Verbal noun of ܡܣܲܪܗܸܒ݂ (msarhiḇ, “to be quick, fast”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ • (surhāḇā) m sg (plural ܣܘܼܪ̈ܗܵܒ݂ܹܐ (surhāḇē))
- (mathematics, physics) speed, velocity
- ܒܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ ܕ-100 ܟܡ\ܫ ― b-surhāḇā d-100 km/h ― at a speed of 100 km/h
- ܣܵܟ݂ܹ̈ܐ ܕܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ ܟܹܐ ܡܲܒܨܪܝܼ ܡܵܘܬܵܐ. ― sāḵē d-surhāḇā kē mabṣrī māwtā. ― Speed limits reduce death.
Derived terms
[edit]- ܒܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ (bsurhāḇā)
- ܣܘܼܪܗܵܒ݂ ܒܲܗܪܵܐ (surhāḇ bahrā)
Related terms
[edit]- ܡܣܲܪܗܒ݂ܵܐ (msarhḇā)
Classical Syriac
[edit]Etymology
[edit]From the root ܪ-ܗ-ܒ (r-h-b), related to hurrying.
Pronunciation
[edit]- (Classical Edessan) IPA(key): [surˈhɑ.vɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [surˈhɑ.wɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [surˈho.wo]
Noun
[edit]ܣܘܪܗܒܐ • (sūrhāḇā) m (plural ܣܘܪܗܒܐ (sūrhāḇē))
- haste, hurry
- acceleration
- trepidation, rashness
- Peshitta, Acts 19:36:
- ܡܛܠ ܗܟܝܠ ܕܠܘܩܒܠ ܗܕܐ ܐܢܫ ܠܐ ܡܫܟܚ ܠܡܐܡܪ. ܘܠܐ ܠܟܘܢ ܕܬܗܘܘܢ ܫܠܝܢ ܘܠܐ ܬܥܒܕܘܢ ܡܕܡ ܒܣܘܪܗܒܐ.
- meṭṭōl hāḵêl də-lūqbal hāḏē [ʾă]nāš lā meškaḥ lə-mēmar, wālē ləḵōn də-ṯehwōn šəlên wə-lā ṯeʿbəḏūn meddem bə-sūrhāḇā.
- Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
- Peshitta, Acts 19:36:
- commotion, agitation
Inflection
[edit] inflection of ܣܘܪܗܒܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܣܘܪܗܒ | ܣܘܪܗܒܝܢ |
construct | ܣܘܪܗܒ | ܣܘܪܗܒܝ |
emphatic | ܣܘܪܗܒܐ | ܣܘܪܗܒܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܣܘܪܗܒܝ | ܣܘܪܗܒܝ |
2nd m. sg. (your) | ܣܘܪܗܒܟ | ܣܘܪܗܒܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܣܘܪܗܒܟܝ | ܣܘܪܗܒܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܣܘܪܗܒܗ | ܣܘܪܗܒܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܣܘܪܗܒܗ | ܣܘܪܗܒܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܣܘܪܗܒܢ | ܣܘܪܗܒܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܣܘܪܗܒܟܘܢ | ܣܘܪܗܒܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܣܘܪܗܒܟܝܢ | ܣܘܪܗܒܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܣܘܪܗܒܗܘܢ | ܣܘܪܗܒܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܣܘܪܗܒܗܝܢ | ܣܘܪܗܒܝܗܝܢ |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “swrhb”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2015-05-15
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 340a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 370b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 990b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܪ ܗ ܒ
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Mathematics
- aii:Physics
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples
- aii:Physical quantities
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- Classical Syriac terms with quotations