Jump to content

ܡܬܠܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Classical Syriac

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the root ܡ-ܬ-ܠ (m-t-l) related to comparing. Compare Arabic مَثَل (maṯal) and Hebrew מָשָׁל (māšāl).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [maθlɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [maθle(ʔ)] (plural)

Noun

[edit]

ܡܲܬ݂ܠܵܐ (maṯlām (plural ܡܲܬ݂ܠܹܐ (maṯlē))

  1. comparison
  2. parable, proverb
  3. tale, fable
  4. myth
Inflection
[edit]
Inflection of ܡܬܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܡܬܠ 1st person ܡܬܠܝ ܡܬܠܢ
construct ܡܬܠ 2nd person ܡܬܠܟ ܡܬܠܟܝ ܡܬܠܟܘܢ ܡܬܠܟܝܢ
emphatic ܡܬܠܐ 3rd person ܡܬܠܗ ܡܬܠܗ ܡܬܠܗܘܢ ܡܬܠܗܝܢ
plural absolute ܡܬܠܝܢ 1st person ܡܬܠܝ ܡܬܠܝܢ
construct ܡܬܠܝ 2nd person ܡܬܠܝܟ ܡܬܠܝܟܝ ܡܬܠܝܟܘܢ ܡܬܠܝܟܝܢ
emphatic ܡܬܠܐ 3rd person ܡܬܠܘܗܝ ܡܬܠܝܗ ܡܬܠܝܗܘܢ ܡܬܠܝܗܝܢ

Etymology 2

[edit]

From the root ܬ-ܠ-ܐ (t-l-ʾ) related to hanging. Compare Hebrew מִתְלֶה (miṯlê).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ܡܲܬ݂ܠܵܐ (maṯlām(uncountable)

  1. hanging
Inflection
[edit]
Inflection of ܡܬܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܡܬܠ 1st person ܡܬܠܝ ܡܬܠܢ
construct ܡܬܠ 2nd person ܡܬܠܟ ܡܬܠܟܝ ܡܬܠܟܘܢ ܡܬܠܟܝܢ
emphatic ܡܬܠܐ 3rd person ܡܬܠܗ ܡܬܠܗ ܡܬܠܗܘܢ ܡܬܠܗܝܢ

Etymology 3

[edit]

From the root ܢ-ܬ-ܠ (n-t-l) related to giving. Compare Hebrew מַתָּן (mattān).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [mattɑlɑ(ʔ)], [mat(tə)lɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [mattɑle(ʔ)], [mat(tə)le(ʔ)] (plural)

Noun

[edit]

ܡܲܬ݁ܵܠܵܐ or ܡܲܬ݁ܠܵܐ (mattālā or mattəlām (plural ܡܲܬ݁ܵܠܹܐ (mattālē) or ܡܲܬ݁ܠܹܐ (mattəlē))

  1. giving
  2. gift
Inflection
[edit]
Inflection of ܡܬܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܡܬܠ 1st person ܡܬܠܝ ܡܬܠܢ
construct ܡܬܠ 2nd person ܡܬܠܟ ܡܬܠܟܝ ܡܬܠܟܘܢ ܡܬܠܟܝܢ
emphatic ܡܬܠܐ 3rd person ܡܬܠܗ ܡܬܠܗ ܡܬܠܗܘܢ ܡܬܠܗܝܢ
plural absolute ܡܬܠܝܢ 1st person ܡܬܠܝ ܡܬܠܝܢ
construct ܡܬܠܝ 2nd person ܡܬܠܝܟ ܡܬܠܝܟܝ ܡܬܠܝܟܘܢ ܡܬܠܝܟܝܢ
emphatic ܡܬܠܐ 3rd person ܡܬܠܘܗܝ ܡܬܠܝܗ ܡܬܠܝܗܘܢ ܡܬܠܝܗܝܢ

References

[edit]
  • mtl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pp. 194a, 215b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 317b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 869a-b

Anagrams

[edit]