ܡܫܝܚܝܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Root |
---|
ܡ ܫ ܚ (m š ḥ) |
2 terms |
Etymology
[edit]From ܡܫܝܼܚܵܐ (mšīḥā, “Christ”) + the masculine gentilic suffix -ܵܝܵܐ (-āyā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܡܫܝܼܚܵܝܵܐ • (mšīḥāyā) m (plural ܡܫܝܼܚܵܝܹ̈ܐ (mšīḥāyē), feminine ܡܫܝܼܚܵܝܬܵܐ (mšīḥāytā))
- Christian
- 1 Peter 4:16:
- ܐܝܼܢܵܐ ܐܸܢ ܚܲܕ݇ ܓ̰ܲܢܓ̰ܸܪ ܐܲܝܟ݂ ܡܫܝܼܚܵܝܵܐ، ܠܵܐ ܢܵܟܹܦ، ܐܸܠܵܐ ܫܲܒܸܚ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܕܫܩܝܼܠܵܐ ܝܠܹܗ ܠܐܵܗܵܐ ܫܸܡܵܐ.
- īnā in ḥa janjir ayḵ mšīḥāyā, lā nākēp, illā šabbiḥ l-allāhā dšqīlā ìlēh l-āhā šimmā.
- Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this matter.
- 1 Peter 4:16:
Declension
[edit]Inflection of ܡܫܝܼܚܵܝܵܐ (mšīḥāyā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܡܫܝܼܚܵܝܝܼ (mšīḥāyī) |
ܡܫܝܼܚܵܝܲܢ (mšīḥāyan) | |||
construct | ܡܫܝܼܚܵܝ (mšīḥāy) |
2nd person | ܡܫܝܼܚܵܝܘܼܟ݂ (mšīḥāyūḵ) |
ܡܫܝܼܚܵܝܵܟ݂ܝ (mšīḥāyāḵ) |
ܡܫܝܼܚܵܝܵܘܟ݂ܘܿܢ (mšīḥāyāwḵōn) | |||
emphatic | ܡܫܝܼܚܵܝܵܐ (mšīḥāyā) |
3rd person | ܡܫܝܼܚܵܝܹܗ (mšīḥāyēh) |
ܡܫܝܼܚܵܝܵܗ̇ (mšīḥāyāh) |
ܡܫܝܼܚܵܝܗܘܿܢ (mšīḥāyhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܡܫܝܼܚܵܝܝܼ̈ (mšīḥāyī) |
ܡܫܝܼܚܵܝܲܢ̈ (mšīḥāyan) | |||
construct | ܡܫܝܼܚܵܝܲܝ̈ (mšīḥāyay) |
2nd person | ܡܫܝܼܚܵܝܘܼ̈ܟ݂ (mšīḥāyūḵ) |
ܡܫܝܼܚܵܝܵܟ݂ܝ̈ (mšīḥāyāḵ) |
ܡܫܝܼܚܵܝܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (mšīḥāyāwḵōn) | |||
emphatic | ܡܫܝܼܚܵܝܹ̈ܐ (mšīḥāyē) |
3rd person | ܡܫܝܼܚܵܝܘܼ̈ܗܝ (mšīḥāyūh) |
ܡܫܝܼܚܵܝ̈ܘܿܗ̇ (mšīḥāyōh) |
ܡܫܝܼܚܵܝܗ̈ܘܿܢ (mšīḥāyhōn) |
Derived terms
[edit]- ܡܫܝܼܚܵܝܘܼܬܵܐ (mšīḥāyūtā, “Christianity”)
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܡ ܫ ܚ
- Assyrian Neo-Aramaic terms suffixed with -ܝܐ
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- aii:Religion
- aii:Christianity
- aii:People