ܡܝܩܪܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Root |
---|
ܘ ܩ ܪ (w q r) |
8 terms |
Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac, formal equivalent to and doublet of ܡܝܘܼܩܪܵܐ (myuqrā); therefore classical passive participle of ܡܝܲܩܸܪ (myaqqir, “to honor”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܡܝܲܩܪܵܐ • (myaqrā) m (plural ܡܝܲܩܪܹ̈ܐ (myaqrē), feminine ܡܝܲܩܲܪܬܵܐ (myaqqartā))
- Sir, Mister (a title of respect for a man, preceding his surname)
- ܗ̇ܘ ܝܠܹܗ ܡܝܲܩܪܵܐ ܥܲܒ݂ܕܝܼܫܘܿܥ، ܟܹܐ ܦܵܠܹܚ ܓܵܘ ܡܲܟ݂ܬܒ݂ܵܐ.
- awa ìlēh myaqrā ˁaḇdīšōˁ, kē pālēḥ gāw maḵtḇā.
- This is Mister Odisho, he works in the office.
Inflection
[edit]Inflection of ܡܝܲܩܪܵܐ (myaqrā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܡܝܲܩܪܝܼ (myaqrī) |
ܡܝܲܩܪܲܢ (myaqran) | |||
construct | ܡܝܲܩܲܪ (myaqqar) |
2nd person | ܡܝܲܩܪܘܼܟ݂ (myaqrūḵ) |
ܡܝܲܩܪܵܟ݂ܝ (myaqrāḵ) |
ܡܝܲܩܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (myaqrāwḵōn) | |||
emphatic | ܡܝܲܩܪܵܐ (myaqrā) |
3rd person | ܡܝܲܩܪܹܗ (myaqrēh) |
ܡܝܲܩܪܘܿܗ̇ (myaqrōh) |
ܡܝܲܩܪܗܘܿܢ (myaqrhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܡܝܲܩܪ̈ܝܼ (myaqrī) |
ܡܝܲܩܪ̈ܲܢ (myaqran) | |||
construct | ܡܝܲܩܪ̈ܲܝ (myaqray) |
2nd person | ܡܝܲܩܪ̈ܘܼܟ݂ (myaqrūḵ) |
ܡܝܲܩܪ̈ܵܟ݂ܝ (myaqrāḵ) |
ܡܝܲܩܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ (myaqrāwḵōn) | |||
emphatic | ܡܝܲܩܪܹ̈ܐ (myaqrē) |
3rd person | ܡܝܲܩܪ̈ܘܼܗܝ (myaqrūh) |
ܡܝܲܩܪ̈ܘܿܗ̇ (myaqrōh) |
ܡܝܲܩܪ̈ܗܘܿܢ (myaqrhōn) |
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܘ ܩ ܪ
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples